Перешагнуть пропасть (Муравьев) - страница 63

— Замечательно, — сказал я уже всем, и про себя добавил: «Может мне это показалось», — но сомнения и непонятное предчувствие уже сидели где-то глубоко в моем сердце.

«Вперед со своими признаниями ни в коем случае не лезть», — дал я себе установку на будущее.

И стал ожидать, пока к нам подойдет местный работник.

— И что, мы теперь можем говорить на любом языке? — спросил Рекар.

На что я, помня разговор местных служащих, ему возразил:

— Не совсем так. Как мне кажется, понимать мы будем только один какой-то общий язык, на котором говорят если не все, то очень многие. Но у них кроме этого есть ещё и родные наречия, которые мы знать не будем, — ответил я, — тем более в этом у нас есть шанс убедиться, вон к нам направляется кто-то из местных.

В этот момент около нас появился местный работник и заговорил.

— Добро пожаловать на территорию Лиги Свободных Торговцев Империи Атаран. Мы рады приветствовать вас в нашем представительстве. А теперь попрошу вас следовать за мной, в конференц-зал, там скоро начнется собрание, где вам разъяснят, что нам от вас требуется и какие условия мы готовы вам предложить. Прошу не отставайте. Времени до начала осталось не так и много, — скороговоркой оттарабанил он и направился вперед.

— Гляди-ка, и правда понятно. Только не все связано получается, но смысл до меня дошёл полностью, — обрадованно сообщил Млок. — Все поняли, о чем идет речь? — уже у всех нас уточнил он.

Компания покивала головами в знак всеобщего согласия и дружно направилась вслед за нашим проводником к дверям, ведущим в глубь помещения.

Я же подумал, что служащий общался с нами, видимо, на общегалактическом, как они называли его между собой, а между собой они говорили на каком-то другом. Но всю их речь, и ту и другую, а кроме того и местное наречие, я понимал очень хорошо. И весь смысл разговоров и фраз доходил до меня полностью. Не было никаких мелких проблем с пониманием, про которые упомянул Млок. И это было подозрительно.

Перед самым выходом из этого небольшого помещения служащий, сопровождающий нас, обернулся и спросил:

— После того как я отведу этих дикарей в зал, мне возвращаться?

— Не нужно. Мы герметизируем помещение. Больше никого ждать не будем, — ответил ему старший из глубины комнаты.

Фраза была произнесена на том же языке, что и несколько минут назад во время их беседы, и он явно не хотел, чтобы мы ее поняли.

А у меня после нее родилось пару вопросов, которые уже появлялись в моей голове, но тогда они не возымели на меня действия.

Что же все-таки будет с теми, кто не пройдет тестирование? Или таких не будет по определению?