Поступь Инферно (Вран) - страница 28

   - Странный шифр, - свел брови в одну линию Кен. - Если это вообще - шифр...

   - Можно, я взгляну? - подал голос вечный молчун Монк. Эльф, не скрывая изумления, отдал книгу монаху.

   Монк покрутил книжку, подбросил, быстро пролистал, раскрыл так, что раздался тихий хруст, затем безжалостно вырвал несколько листов из середины.

   - Эй! - возмутился было Рэй, но Кен придержал друга.

   Символы на выдернутых страницах совпадали с символами на форзаце. Абсолютно! "Разрабы точно двинулись с такими задумками-головоломками!", подумала Хэйт, с недоверием глядя на изменившуюся книгу (она вспыхнула синеватым отсветом, когда монах сложил символы вместе).

   - Читал где-то о таком, - скромно улыбнулся Монк, вернув книгу Кену.

   - Ага, - кивнул эльф, ушедший в чтение. - Названия мест, имена, суммы к оплате... Как я и предполагал - ребята работали по найму. Имя заказчика - Филд, торговец шелками...

   Снова обновился квест, появилось предложение сообщить эту новость Скольму, передав записи грабителей. И альтернативный вариант: сдать книгу властям. В обоих случаях награда была скрыта.

   - Ну не гадство ли? - скорчила рожицу Маська, выражая, пожалуй, чувства всей группы. - Ушастая, как тебя угораздило на этот хитровывернутый квест напороться?

   Хэйт чуть раздраженно передернула плечами.

   - Не знаю, шла мимо, никого не трогала, непись привязался, чтобы я его непременно спасла от всех бед!

   - Спокойно! - вмешался Рэй. - Пробежимся по городу, найдем, какую дверь открывает ключ, хоть интрига какая-то, я даже рад. А то квесты принеси-унеси-накостыляй уже в печенке сидят.

   Синхронно хмыкнули Кен с Барби, орчанка не без ехидства спросила:

   - Убийств тебе мало, да? Крови и движухи?

   Рэй наградил орчанку взглядом, от которого у Хэйт по виртуальной коже виртуальные мурашки побежали (а ведь предназначен взгляд был далеко не ей)...

   - Нас ждет восемь дворов, а мы толчем воду в ступе, - поспешила сказать адептка, которой вдруг стало крайне неуютно.

   Фраза посодействовала возвращению "рабочего" настроя: все взбодрились, засобирались, а недомолвки и странные взгляды остались недомолвками... и странными взглядами, о которых Хэйт, право, даже не хотелось вспоминать.


   Хозяева постоялых дворов как сговорились: каждый наотрез отказался отвечать на какие-либо вопросы, пока посетители не выпьют по кружечке за стойкой, причем непременно все до единого, и почему-то в обязательном порядке пива!

   Хэйт в обычной жизни пиво пробовала дважды, один раз - на школьной "вечеринке" классе в девятом, тайно от учителей (романтика!), второй - Лешка пробовал доказать ей, что хорошее, "правильное" пиво хорошо на вкус, в отличие от непонятной бурды, которой ее поили "где-то там". Оба раза она выносила приговор: гадость!