- Вы, несомненно, разумно мыслете, юный эльс. Что на счёт второго закона?
- Закон « о совместном содержании матерей с детьми» делает наших рабов более здоровыми и крепкими. Материнское молоко укрепляет иммунитет ребёнка, поэтому до определённого возраста дети должны жить с матерями. – Эл почувствовал себя увереннее, так как этот текс он заучил еще, когда пробивал законы.
- Мне не терпится узнать, что случилось с несостоявшемся законом.
- Женщины сосланы на Живое море в качестве наказания. Наказание – это урок, который нужно запомнить и выучить. Но смерть следующая, за теми, кто работает на море, а так, же неисправимые увечья не могут называться наказанием, так как девушки не смогут выучить урок и исправиться. Ни мёртвые, ни искалеченные никому уже не нужны.
Красивый, обволакивающий, сладко-льющийся лживый яд из уст Эла одурманивал Гирноллорда и притуплял его бдительность.
- Скажите Эль, - поинтересовался Гирноллорд. – Вам, наверное, было очень обидно, когда вам отказали в вашем законе. Вы не считаете, что совет уделил его рассмотрению мало внимания?
- Нет, двадцать мудрых старейшин, безусловно, лучше разбираются в политике, чем восемнадцатилетний юнец. Раз они его не приняли, значит, он не нужен Эльсоду.
Поверив в этот сотни раз прорепетированный рассказ, лорд воскликнул:
- Я поражён вашими выдающимися способностями, юный эльс. В ваших словах определённо есть здравый смысл. Я полагаю, вы уделите достаточно вниманию этому и многим другим вопросам на работе в вашей первой должности младшего члена совета, Эль. Или лучше сказать Эльлорд.
- Спасибо, Гирноллорд. Я оправдаю оказанные мне честь и доверие. – Эл скромно потупил глаза, чтобы Гирнол не увидел загоревшегося в них огня.
- Отдохните хорошенько на выпускном балу, юный эльс. Больше таких праздников у вас не будет. Вы выбрали себе весьма не простой жизненный путь, но очень важный. До свидания Эль.
- До свидания Гирноллорд.
Когда Эл вышел из здания правления, ему хотелось петь и прыгать от радости. На мгновение, задержавшись у зеркального окна, он заглянул в его правдивую гладь. Оттуда на него смотрел высокий, светловолосый, смуглый юноша, с черными, как ночь глазами и довольно ухмылялся. Причин для этого было достаточно. Сегодняшний день, безусловно обречён на победы.
Громко хохоча, он промчался на мотоцикле до общежития на предельной скорости. Скинув надоевший ему костюм, Эл переоделся в бежевую куртку. Бросив короткий взгляд на заходящий Келесс, он отправился к подножию Золотой Лиры – самой высокой на Эльсоде горе, названной так из-за жёлтой вьющейся травы, прорастающей сквозь камень, словно кудри. Именно под этой горой Эл с друзьями устроили целый подземный город. Там жили люди, которым удалось сбежать из своих оков, или те, кого освободили ребята Эла. Там же они и обсуждали планы на будущее.