Полина; Подвенечное платье (Дюма) - страница 99

– Да, это я, – отозвалась она.

– Отчего же в паспорте не записан ребенок?

– Понимаете, гражданин офицер, тут такое дело, – вмешался крестьянин, хотя вопрос был адресован его спутницам. – Это все я виноват… Жена не раз говорила мне: «Пьер, надо бы и ребенка вписать!» Но я побоялся беспокоить мэра из-за такой крохи.

– Это твоя дочь? – спросил офицер.

Девочка хотела было что-то сказать, но мать рукой прикрыла ей рот.

– Разумеется, – ответил крестьянин, – чья же еще?

– Хорошо, – сказал офицер. – Но жена говорила тебе дело, и ребенка тоже следовало вписать в паспорт, – прибавил он. – К тому же здесь какая-то ошибка: судя по этому документу, твоей матери шестьдесят пять, а жене – тридцать пять, но они выглядят намного моложе.

– Вы очень добры, сударь, – произнесла та, что постарше. – Но мне уже и вправду за шестьдесят.

– А мне тридцать пять, – проговорила другая женщина.

– А мне четыре года! – вскрикнула девочка. – И я уже умею читать и писать.

Обе женщины вздрогнули от этих слов, но крестьянин спокойно произнес:

– Еще бы тебе не уметь! Ведь недаром же я платил по шесть франков в аббевильскую школу! Если б ты так ничему и не научилась за эти деньги, я бы затеял с твоей учительницей тяжбу, не быть мне нормандцем!

– Довольно, довольно! – перебил его офицер. – Ждите в моей комнате, пока обыскивают вашу телегу…

– Но сударь! – попробовала возразить одна из крестьянок.

– Успокойтесь, матушка! – прошептала та, что назвалась Катериной Пайо, и крепко сжала руку своей спутницы.

– Делайте, что вам велят! – прикрикнул на них крестьянин. – Когда офицер увидит, что мы не прячем в соломе аристократов, то сразу же позволит нам ехать дальше.



Женщины покорно отправились в караульню. Зайдя внутрь, та, что назвалась Жервезой Арну, закрыла нос платком. К счастью, никто не заметил этого опрометчивого жеста, кроме ее спутницы. Она знаками умоляла женщину подавить чувство отвращения, правда, несколько странное для крестьянки. Пьер Дюран остался у телеги. Офицер отворил дверь своей комнаты, впустил туда обеих женщин и ребенка и затем запер за собой дверь. Повисло тягостное молчание. Офицер внимательно разглядывал женщин, они же, в свою очередь, не знали, как им вести себя на этом немом допросе. Однако в следующий миг все вдруг разрешилось.

– Неугодно ли вам присесть, маркиза? Прошу и вас, баронесса, присядьте! – обратился к дамам офицер.

Женщины побледнели как полотно и скорее упали, нежели сели на предложенные им стулья.

– Но, сударь, вы ошибаетесь! – воскликнула одна их них.

– Ты заблуждаешься! – не сдавалась и другая.