— Заткнись, — рявкнула она и тут же рассыпалась в похвалах архитектуре и стилю дома ("Настоящий деревянный пол!"), так что я снова был прав.
Ступени скрипели и стонали под нашими ногами, но, слава богу, не ломались. Когда мы поднялись, миссис Руц повела нас по длинному и темному коридору. Двери по обе его стороны, вероятно ведущие в семейные спальни, были открыты. Свет едва проникал в комнаты из-под заколоченных окон, но я не хотел освещать их фонариком. Я понятия не имел, что могу увидеть, и, честно говоря, даже мой уровень пугливости зашкаливал. Если я загляну в одну из комнат и наткнусь на пялящееся на меня чье-нибудь личико, то могу и дать стрекача. Спасибо, но двух призраков рядом было больше чем достаточно.
Идущая впереди миссис Руц остановилась у последней двери справа — единственной закрытой.
Она глянула на меня через свое широкое плечо.
— Сюда, — сказала она, и Алона насмешливо прошептала то же самое слово мне на ухо.
Миссис Руц повернула дверную ручку и толкнула дверь. По дому эхом пронесся громкий скрип ржавых петель. Миссис Руц переступила порог комнаты и остановилась. Лопата соскользнула с ее плеча, с громким глухим стуком приземлившись металлическим концом на пол. Более чем крепкое тело экономки задрожало.
Что она там увидела?
Я прошел мимо нее в комнату, с идущей за мной по пятам Алоной, и причина странного состояния миссис Руц стала ясна.
По всей комнате валялись выдранные из пола деревянные доски, расщепившиеся, с опасно острыми углами. Пол покрывала обсыпавшаяся со стен штукатурка, сами же стены были испещрены множеством выбитых или вырезанных дыр. Тут явно кто-то что-то искал.
— А я тебе говорила, — прошептала Алона, намекая на свой план зайти в дом без миссис Руц.
Я проигнорировал ее.
— Миссис Руц, — позвал я, осторожно подойдя к экономке.
Она никак не отреагировала, не отводя глаз от царившей в комнате разрухе. Может быть, это ее спальня? Логично же, что нужная вещь находилась в когда-то принадлежавшей ей комнате.
— Миссис Руц, — снова обратился я к ней.
В этот раз она перевела на меня взгляд, и в нем горела такая ярость, что я невольно отступил.
— Ты, — процедила она сквозь стиснутые зубы.
— О, новое слово! — воскликнула Алона, которая прошла в глубь комнаты, чтобы осмотреться и заглянуть в, скорее всего, пустой шкаф.
— Нет, это сделал не я, — сказал я миссис Руц, пристально глядя на нее.
Но мои слова не возымели никакого эффекта.
— Я рассказала только тебе, — ответила она сиплым от ярости голосом.
Я примирительно поднял руки.
— Может, так все и выглядит, но кто-то еще…