Герцог протянул ей письмо, которое он перед этим читал, и сказал чужим голосом:
— Может быть, вы потрудитесь объяснить мне, что все это значит?
Антея прочитала первую строчку письма и окаменела.
Механически, не понимая, что делает, она взяла письмо из рук герцога. Слова вспыхивали у нее перед глазами как зарницы.
«Дорогая мисс Дейл!
Посылаю вам копии еще восьми ваших работ, которые мы недавно напечатали. На первые ваши карикатуры спрос был очень большой.
Я думаю, вам будет интересно узнать, что мы продали более трехсот копий карикатуры «Кошачий кумир»! Пришлите нам, пожалуйста, как можно скорее ваши новые работы.
Остаюсь с уважением к вам
Ханна Хемпфри».
Антея подняла глаза на герцога, увидела выражение его лица и не удержалась от испуганного возгласа.
Крепко зажав письмо в руке, девушка повернулась и в панике выбежала из комнаты. Ее охватил страх, какого она не испытывала еще никогда в жизни.
Антея вышла из коттеджа на задний двор и выплеснула воду из миски на клумбу с ноготками.
Две кошки вошли за ней в дом и уселись на кухне. Они уставились на нее своими зелеными глазами и следили за тем, как она помешивает в кастрюле, стоявшей на большой старинной плите.
— Обед еще не готов, — сказала им Антея. — Придется вам подождать.
Ей нравилось разговаривать с кошками.
Антея привыкла жить в большой семье, поэтому тишина и одиночество в коттедже Элдерберри временами так угнетающе действовали на нее, что, казалось, она больше не сможет этого вынести.
Однако другого выхода она для себя не видела.
Антея поспешно покинула Эксминстер-хаус, так как не могла смотреть в глаза герцогу.
Потом она и сама удивлялась, как просто все получилось. Она ничего не обдумывала, не планировала, действовала исключительно импульсивно.
Из библиотеки девушка бросилась в свою спальню, пытаясь унять охватившее ее смятение. В это время три горничные распаковывали там ее сундуки.
На кресле Антея увидела свою дорожную накидку и шляпу. Рядом лежал саквояж, в котором во время путешествия находились вещи, необходимые на ночь.
Не раздумывая, едва сознавая, что она делает, Антея надела накидку и шляпу и сказала одной из горничных:
— Отнесите, пожалуйста, мой саквояж вниз.
Она спустилась по главной лестнице, холодея от мысли, что может встретиться с герцогом. Но ей повезло — в холле дежурил только один слуга.
— Наймите мне экипаж.
Лакей удивленно посмотрел на нее, но ничего не сказал и поспешил на улицу за экипажем.
Через две минуты Антея уже отъехала от Эксминстер-хауса.
Она велела кучеру отвезти ее к трактиру «Ягненок» около Айлингтона, где она надеялась пересесть в почтовую карету и поехать домой. Но по дороге она подумала, что герцог, разыскивая ее, прежде всего отправится, конечно, в Йоркшир.