— Они раньше много времени проводили с кубками в руках и с продажными женщинами. У Порция был роман с Лидией…
Но это имя ничего не говорило Юсте, которая не знала веселую вдову. Однако то, каким тоном оно было произнесено, объяснило многое. Выдав секрет всего лишь намеками, Флавия все равно испугалась и принялась горячо убеждать Юсту, что за три года, которые Порций отсутствовал в Помпеях, он, несомненно, сильно изменился!
— Рим меняет людей!
Юста рассмеялась:
— Не к лучшему. Спасибо, что предупредила, выбора у меня все равно нет, зато буду знать, чего опасаться. Вот почему он так легко согласился на мое пребывание в Помпеях… Но я уважаю чужие чувства. Это была любовь или просто развлечение?
— Думаю, он был влюблен. Помню, Кальв рассказывал, что, чтобы что-то доказать жестокой вдове, Порций искупался в зимнем море.
— По крайней мере, это означает, что он способен любить.
— Да уж…
— Кто такая эта Лидия?
— Тогда была вдовой вольноотпущенника Скавров…
— А сейчас?
— А сейчас… вдова другого вольноотпущенника.
— Недолго она была замужем, — усмехнулась Юста.
— Да, она очень быстро дважды становилась вдовой. Префект даже распорядился провести расследование, но врач признал, что супруг Лидии умер от разлива желчи, и она сама тут ни при чем.
Неизвестно, чем закончился бы разговор, но пришел муж Флавии и предложил поехать вместе с ним в школу гладиаторов для отбора нескольких бойцов для выступления на предстоящем празднике в честь Геркулеса или на празднике виналии в честь начала сбора винограда. Оба повода годились, и Гавий пока не знал, какой день выберет, но хотел посмотреть на гладиаторов Калена, которого хорошо знал.
— Вы никогда не бывали в школе гладиаторов?
— Конечно, нет, — рассмеялась Юста.
— Тогда поехали.
— Куда? — раздался от входа веселый молодой голос.
— О, Кальв! — Флавия протянула руки к появившемуся в перистиле брату. — Мы едем к Калену в школу гладиаторов.
— Я с вами!
Гавий рассмеялся:
— Куда же без тебя?
— Юста, это мой брат Кальв. Если ты его и видела, то совсем юным, а потому не помнишь. Отъявленный бездельник и насмешник, ему на язык лучше не попадать.
— Не буду, — пообещала Юста. — Приветствую тебя, Кальв.
— И я тебя, Юста. Не верь словам моей сестры, в действительности я куда хуже.
— Ты такой страшный человек?
— Не страшный — испорченный.
— Тогда от тебя и впрямь следует держаться подальше.
— Да, — с серьезным видом кивнул молодой человек. — Не ближе вытянутой руки.
— Болтун! — легонько ударила его по плечу сестра. — Пойдемте, Гавий зовет.
Юста мысленно порадовалась, что все эти речи не слышит бабушка, а еще, что Юлия Постумия не знает, куда отправилась ее внучка. Вот тебе и тихий дом Руфов… Юста тихонько хихикнула, зато настроение поднялось…