Шипы и розы (Сборник) (Харт, Николас) - страница 31

Робко улыбнувшись, она сказала:

— Надеюсь, вы не возражаете.

Сэм заметил, что Аманда ослепительно хороша. Каштановые волосы отливают золотом в лучах осеннего солнца, а розовый кашемировый свитер и облегающие брюки подчеркивают стройность фигуры. Она выглядела совсем иначе, чем в тот день в своем офисе.

Она совершенно изменилась.

И ему нравилась эта перемена.

Оглядев счастливые лица детей, он сказал:

— А разве у меня есть выбор?

Аманда пожала плечами.

— Догадываюсь, что нет. Извините. Полагаю, мне следовало сначала спросить вас.

— Да, пожалуй. Но ничего, все в порядке. Я люблю собак, — сказал он с усмешкой.

Аманда тоже улыбнулась.

— Да, это похоже на вас.

— Правда? — спросил он, широко улыбаясь.

Внезапно женщина, о которой он думал, что она похожа на айсберг, показалась ему не такой холодной. Это из-за улыбки, подумал он. Она способна изменить все на свете.

— Ты разрешаешь нам держать щенка, папа? — спросила Кэролайн.

Сэм глубоко вздохнул.

— Да, дорогая.

— Между прочим, — осторожно сказала Аманда, — у меня есть для него специальный домик. Он лежит в машине. Поможете его достать?

Сэм встретился с ней взглядом.

— Конечно.

Аманда пошла к своей машине, Сэм следовал за ней. Дойдя до машины, она открыла дверцу. Ее необыкновенно волновало присутствие Сэма.

Мужчина бросил взгляд на коробку и сказал:

— Я возьму сам.

— Нет, — ответила Аманда, — я помогу вам.

Сэм пожал плечами.

— Прекрасно! Милости прошу.

— Ну, вы возьмете за один конец, а я за другой, — сказала Аманда, делая жест рукой. — На счет три мы достанем его и поставим на землю.

Сэм, забавляясь, кивнул.

— Я готов.

— Раз… два… три. — Аманда даже не смогла поднять свою сторону коробки. Конура для щенка оказалась намного тяжелее, чем она думала…

— Оставьте, — скомандовал Сэм.

Ловко обхватив коробку, он легко поставил ее на землю.

— Оказывается, как просто, — сказала Аманда, делая глубокий вдох.

— Это не так уж и трудно.

Она повернулась и очутилась лицом к лицу с Сэмом. Совершенно неожиданно для себя Аманда оказалась в его объятиях. Она с трудом перевела дыхание, ее щеки пылали.

— Спасибо, что пришли, док. Щенок — прекрасная идея. Я жалею, что сам не догадался. Вы покорили моих девочек, — произнес он, улыбаясь.

— Я рада, — хрипловато сказала она.

Его улыбка стала еще шире.

— Я говорил вам, что очарован вашим голосом? — спросил он.

У нее перехватило дыхание.

— Нет, что в нем особенного?

— Но это так.

— В самом деле? — Она сглотнула.

— Ага, — сказал он, наклонившись к ее уху. — Ах, какой аромат!

— Сэм, — прошептала Аманда с оттенком паники в голосе.

— Шшш, — ответил он, приложив палец к ее губам. — Признайтесь, док, вы всегда убегаете, когда кто-нибудь приближается к вам? — Руки Сэма нежно обхватили ее за плечи. Его глаза гипнотизировали ее.