Стихотворения и поэмы (Сосюра) - страница 117

но жизнь вовек не остановит бег,
хоть пулеметы желто скалят зубы
и мертвецы всё падают на снег…
А мы летим — разим врага в атаке
штыками, словно стрелами зари…
Тот дальний день давно погас во мраке,
но он, как песня, в памяти горит.
Всё вдаль плывут, плывут снегов туманы,
затворов лязг, бойцов тяжелый шаг,
и тень свою колышет стяг багряный,
насквозь пробитый пулями наш стяг…
1959

304. «Кто шлет мне в сердце радости ручей…»

© Перевод Б. Кежун

Кто шлет мне в сердце радости ручей
и образ чей, как солнце над долиной,
встает над бурным морем дум и дней?..
Моя дивчина.
Кому, паря мечтою в том краю,
где ты зарей румяной светишь ныне,
я эти песни звонкие пою?..
Моей дивчине.
Кого я вечно буду вспоминать
и даже в миг последний не отрину,
идя во тьму, за гибельную гать?..
Мою дивчину.
И кто в моей душе — как дивный сад,
а в бедном сердце — как печаль-кручина,
что из пустыни принеслась назад?..
Моя дивчина.
1959

305. «Я вспомнил то время былое…»

© Перевод Б. Кежун

Я вспомнил то время былое,
что душу пьянило мою,
когда ежевику с тобою
мы рвали в зеленом гаю.
Нам было так ясно и любо,
и пели в сердцах соловьи,
и пахли, как ягоды, губы,
раскрытые губы твои.
И зеленью травы играли,
играла улыбка твоя,
и в губы тебя целовали
мы двое — лишь солнце и я.
И полная сил, молодая,
сияла моя сторона…
О солнце, о юность былая,
моя золотая весна!
1959

306. «Смотрю я на родные руки…»

© Перевод Б. Кежун

Смотрю я на родные руки
и на лазурь твоих очей, —
годам, что знали боль разлуки,
не погасить любви моей.
И что́ ей осень, что́ порывы
зимы, чей холод студит нас!
Любовь — как море в час прилива,
она всё глубже каждый час.
И счастья свет в душе сияет,
и — нет, не стынет в жилах кровь…
Во мне горит, не угасает
творенье вечности — любовь.
1959

307. «Мир гаснет без тебя и вновь с тобой сияет…»

© Перевод Б. Кежун

Мир гаснет без тебя и вновь с тобой сияет
живыми красками, восторгом полня грудь,
и всё, что видит взор, по-майски расцветает,
и снова легок мне цветистый жизни путь.
И солнце ясное так весело смеется,
как будто в первый раз я вижу этот свет.
Про счастье новых дней из сердца песня льется,
про то, что нам с тобой не знать грядущих бед.
Как будто шум листвы мы слышим в чистом поле,
и наковальни звон привет шлет нам с тобой,
и эхо катится в родимое раздолье —
и с нами молодость Отчизны золотой.
Охваченный трудом, весенний день рокочет, —
мы разрубили тьму веков зари мечом!
И, полные любви, мои дивятся очи
на землю, что на ней с тобою мы живем.
Сердца сынов труда спаял союз высокий,
чтоб злые тучи бед исчезли на земле…
О, как же радостно нам, друг мой синеокий,
любить, творить и жить здесь, на родной земле!