— Конечно, а что, вы их разве не заказываете?
— Да нет, мои куплены в магазине — самые обычные джинсы.
— Не скромничайте, Джули. С моей точки зрения, к вам ни в каком смысле нельзя относить слово «обычный», — усмехнулся Джеффри. — Ах, Джеффри-душка! Вы со мной кокетничаете?
— Не уверен. Я еще не решил, действительно ли вы самая красивая, самая восхитительная женщина, которую я когда-либо встречал, или вы меня дразните, и больше ничего. А может, вы хотите свести меня с ума?
— Ладно, — задумчиво сказала Джули. — Не обязательно решать этот вопрос сегодня. Пошли.
Джеффри засмеялся и шутливо поклонился:
— Моя колесница ждет нас.
— О, Джеффри, я забыла сказать. Мы не поедем на машине. Лучше воспользуемся метро.
— Хорошая мысль! У меня не хватило силы воли спуститься в метро в одиночестве.
Держась за руки, они направились к ближайшей станции. В воскресное утро народу было немного, но среди пассажиров метро хватало интересных лиц, Джули любила рассматривать лица людей и представлять себе, как они живут.
Джеффри взглянул на нее:
— О чем вы задумались?
— О, я люблю представлять себе, чем занимаются эти люди, кто они, как живут…
— Не все ли равно? — воскликнул Джеффри.
— По-моему, нет. Видишь женщину с крашеными рыжими волосами. Раньше она, наверно, участвовала в шоу. А мужчина, сидящий рядом, скорее всего был жокеем.
Джеффри громко рассмеялся.
— Вы много говорите о других, но никогда не рассказываете о себе, о своей семье.
Джули посмотрела ему в глаза.
— Я сирота, Джеффри. Одна из тех, кто не знает своих родителей… Подкидыш, завернутый в пеленку, к которой пришпилена записка с именем.
Джеффри не сразу поверил. Уж не разыгрывает ли она его? Она любит подшучивать. Но что-то в ее голосе говорило, что это правда.
— Где вас оставили?
— Около монастырской церкви в Новом Орлеане, штат Луизиана. Монахини подобрали меня, стали обо мне заботиться. Я переписываюсь с ними и надеюсь поехать туда на Рождество.
— Как грустно! Но, пожалуйста, не намечайте пока ничего на Рождество. Может, лучше отпраздновать со своей церковной семьей День Благодарения? — Джеффри одернул себя. С чего он вдруг ляпнул насчет Рождества? Какая ему разница, где она будет справлять Рождество?
Джули с недоумением взглянула на него. Что он имел в виду, сказав, чтобы она ничего не планировала на Рождество?
Поезд прибыл на место, и Джули сказала:
— Мы пойдем более короткой дорогой, чтобы не толкаться среди туристов.
Они подошли к парому. Джули любила смотреть, как машины цепочкой заезжают в черное чрево парома, словно в глотку огромного кита. Сегодня народу было немного, и вскоре они отплыли. Было жарко, но дул легкий ветерок, принося прохладу. Через несколько минут показалась статуя Свободы.