— Вы играете, Джули? — поинтересовалась миссис Брэндон, перехватив ее взгляд, брошенный на инструмент.
— Да, немного. Но я никогда не играла на таком великолепном рояле.
— Нам бы хотелось вас послушать.
— Джеффри, — быстро проговорила Клара, — пока тебя не было, прибыл наш гость из Греции.
Мужчина, о котором упомянула Клара, как раз появился на пороге гостиной.
Джеффри ему поспешил навстречу. Мужчины обменялись рукопожатием.
— Здравствуйте, мистер Андропулос. Мы счастливы, что вы приняли приглашение на нашу помолвку.
— Спасибо, что пригласили меня, Джеффри. Мама приносит извинения, что не может приехать, она неважно себя чувствует. Мне, к сожалению, придется уехать на день раньше из-за срочных дел. Однако я обязательно буду присутствовать на одном из самых торжественных приемов семьи Брэндон.
Гость подошел к миссис Брэндон. В этот самый момент он встретился глазами с Джули. Она едва дышала, на минуту ей показалось, что она теряет сознание. В двух шагах от нее стоял Никос Андропулос, свидетель ее пребывания в этом злополучном отеле.
— Никос Андропулос, я думаю, вы уже знакомы с мисс Джульетт Уоткинс, будущей миссис Джеффри Брэндон?
Джули смотрела на него не отрываясь.
— Да, мы с мисс Уоткинс встречались. — Он смотрел Джули прямо в глаза. — Какой у вас прекрасный загар. Вы провели отпуск где-то на юге?
— Рада вас видеть, мистер Андропулос. — Голос Джули было едва слышно. — Да, я была в теплых краях. Недавно я провела неделю в Акапулько.
— Как тесен мир. Я тоже недавно был в Акапулько.
Джули уже не могла унять охватившую ее дрожь. Руки ее дрожали, а во рту так пересохло, что она не могла вымолвить ни слова.
Джеффри, заметив ее состояние, поспешил к ней.
— Джули, что с тобой? Тебе плохо? Тебе нужно хорошенько отдохнуть после перелета, а уж потом знакомиться с остальными гостями. Мне следовало бы догадаться, что полет тебя вымотал. Клара проводит тебя в твою комнату. Прими ванну и поспи немного.
Джули двигалась механически, словно заводная кукла. Она поднялась и пошла за Кларой. Ее колени так дрожали, что она едва смогла подняться по лестнице.
Голос Клары вывел ее из оцепенения.
— Джули, что-нибудь не так? Вы вдруг страшно побледнели. Словно увидели привидение. Многие старые английские дома известны своими привидениями, но в Брэндон-холле они пока не появлялись.
— Нет, Клара, привидение тут ни при чем. Спасибо за вашу заботу.
Они продолжали путь по широкой лестнице. Ей не хотелось, чтобы Клара заметила, как она дрожит, и Джули, собрав всю свою волю, не держалась за перила.
— Почему бы вам не отдохнуть, как советует Джеффри? — участливо спросила Клара.