— Ты позвонила своему парню? Это довольно весело. — Глубокий протяжный голос привлек мое внимание. Я перевел взгляд на парня, который стоял рядом с Харлоу. Тон его голоса был расслабленным, но то, как он стоял немного впереди Харлоу и напряженная поза его тела, говорили мне, что он защищал её.
— Кто ты такой? — спросил я, отходя от Нан и приближаясь к Харлоу. Я не знал, кого этот парень пытался защитить, но будь я проклят, если позволю ему подойти ближе к Харлоу.
— Он решил, что будет жить в этой комнате! Скажи ему, чтобы он проваливал, — потребовала Нан.
Что он решил?
Я заметил, как Харлоу шагнула к парню и обхватила своей маленькой рукой его бицепс. Мне это не понравилось. Вообще не понравилось. Я посмотрел на её руку, обхватившую его предплечье, затем перевел взгляд на саму девушку. Имел ли этот парень отношение к Харлоу?
— Кто это, Харлоу? — спросил я. Мне необходимо было услышать, что она ответит.
Харлоу посмотрела на парня, потом снова на меня. Я смог заметить нерешительность на её лице. Она не доверяла мне. И я ненавидел это, ведь я приложил столько усилий, чтобы завоевать её доверие. А сейчас она чуть ли не обнимала этого парня, словно он был её единственным спасением.
— Не могу поверить в это! Ты пришел сюда, чтобы спросить у неё, кто он такой? Да что с тобой происходит, черт возьми? Он в моем доме, и я хочу, чтобы он убрался отсюда. Сейчас же. — Нан схватила меня за руку и стала трясти её, чтобы привлечь моё внимание. Я же был сконцентрирован на Харлоу.
— Грант, это мой брат Мейс Колт-Меннинг. Мейс, это Грант Картер. Он лучший друг Раша и парень Нан.
Всё, что я услышал, это слова «мой брат», и почувствовал облегчение. Он оказался её братом. Стеснение в моей груди исчезло, и я снова смог дышать. Больше ничего, из того, что сказала Харлоу, не имело для меня значения. Мейс Колт-Меннинг. Единственный сын Киро Меннинга. Я гадал, был ли мой вздох облегчения слишком громким.
Мейс шагнул в мою сторону и протянул руку.
— Приятно с тобой познакомиться, — сказал он с густым техасским акцентом в голосе.
Я пожал ему руку. Его рукопожатие больше напоминало предупреждение, чем приветствие.
— Я тоже, — ответил я.
Я не упустил молчаливую угрозу в его глазах. Он заметил мое пристальное внимание к Харлоу.
То, что он услышал обо мне в этой комнате, было неправдой, и я хотел, черт возьми, поправить это, но не ради него. А ради Харлоу.
— Ты что серьезно? Ты пожал ему руку? Он поселился в моем доме! Без приглашения! — заверещала Нан.
Я сделал шаг назад и посмотрел на Нан первый раз с тех пор, как вошел в комнату.