— Принцесса. Являясь равной нам по статусу, можете обращаться к нам по титулу без светского обращения, — ответил Ярис, запечатлев лёгкий, но длительный поцелуй на тыльной стороне её руки.
То ли от волнения, то ли от поцелуя, но румянец смущения вспыхнул на щеках девушки. Она не была уродлива, как опасался того Лейн, но и красавицей её трудно было назвать. Высокая, но слишком худая и бесформенная в сером платье, которое не давало ни намёка на наличие женских прелестей, она выглядела чересчур бледной и болезненной. Блёклые губы показались безжизненными на фоне вспыхнувшего румянца. А эти безобразные очки! Из-за них же вообще лица не видно, а глаза кажутся маленькими пуговками! Волосы убраны в пучок на затылке. Вероятно, она смирилась, что природа недодала ей женского обаяния, и перестала обращать внимание на такие вещи, как прическа и макияж. Однако то, как она гордо шла к нам, не стесняясь своей внешности, королевская осанка и энергичные жесты не сочетались с её болезненным видом. Что-то неуловимое притягивало меня в ней. А ещё её запах. Божественный аромат свежести и диких трав совершенно сбил меня с лап. Невероятно! Ни одна из присутствующих девушек на этом дворе не имеет такого душистого аромата, а ведь они живут все в одном имении. Что же делает её особенной? В ней таится какая-то загадка. Вот оно, преимущество звериной формы, — обострённые чувства! Вряд ли мои братья уловили то же самое, что и я.
— Значит, вас трое, — задумчиво сказала девушка, и её взгляд остановился на моей морде. Странно, что я не почувствовал страха, исходящего от неё, при моём приближении, а ведь другие невольно зажимались, видя перед собой грозное животное.
— Вообще-то нас четверо братьев, — предупреждая её вопрос о других родственниках, сказал Ярис, — но наш старший брат, Ричард, не смог прийти с нами, по личным мотивам.
"Спасибо, Ярис! Хватило ума не раскрывать моё истинное лицо."
Звериная ипостась скрывается нами от других рас. Её боевое назначение должно оставаться нераскрытым преимуществом. Уже то, что я пребываю в другом мире в звериной шкуре ставит под угрозу нашу тайну.
— Ага, поэтому передал от себя плюшевый подарок. Можешь звать его Рич.
Я почувствовал пинок под хвост и был вынужден податься для удержания равновесия вперёд.
"Мид, тебя спасло только то, что здесь полно народа, и не стоит пугать девушку твоими внутренностями."
— Как вы можете так обращаться с живым существом?! — возглас негодования тут же умерил пыл моего брата.
— Принц Мид хотел сказать, что это твой охранитель на время путешествия.