Запомни эту ночь (Эллвуд) - страница 20

Нет, такая судьба не для нее. Из Беатрис вышла бы требовательная капризная жена, а он хочет иметь жену с сильно развитым чувством долга, способную жертвовать своими интересами ради него, которая не станет задавать ему лишних вопросов или чего-то требовать от него. Филипп Бессон слишком эгоистичен, чтобы полностью привязаться к женщине, он слишком дорожит удовольствиями своего холостяцкого образа жизни, и о вот на что он органически неспособен, так это лечь с Беатрис в постель, и Мишель это было хорошо известно. Ее семейство имело значительный вес в обществе, он бы не стал компрометировать ее, да и врожденный кодекс чести Филиппа не допустил бы такого позора. Но почему она, Мишель, находит в этом утешение, ей объяснить было трудно даже самой себе. Какая ей теперь разница, как он вел себя все это время в ее отсутствие.

— Не понимаю, зачем ты вернулась через столько времени, — раздраженно сказала Беатрис. — Зря время теряешь, если надеешься, что Филипп примет тебя обратно… Ему это ни к чему, видишь ли. Кстати, ты надолго приехала? — поинтересовалась она. — Хотя вряд ли, если на тебе тот же самый костюм, в котором ты была за ужином, — пренебрежительным тоном заметила Беатрис. — Тебе не стоит сидеть на солнце с твоими рыжими волосами. Покроешься отвратительными веснушками, как твой брат. А что он делает здесь? Я полагала, что Филипп определил его на необременительную работу в фирме.

— Он начал изучать с азов науку управления усадьбой, — неожиданно послышался низкий бархатистый баритон Филиппа. Он стоял в тени сводчатой галереи, окружавшей сад с трех сторон.

— Филипп?! — воскликнула Беатрис.

— И, возможно, когда Карстен через шесть лет уйдет на покой, Пол станет управляющим усадьбой, если, конечно, к тому времени не выберет себе другого поприща, — продолжил Филипп, нимало не обратив внимания на реакцию Беатрис на его появление.

Мишель поняла слова Филиппа так: или Пол проявит себя положительно, работая в усадьбе, или отправится в тюрьму. Несмотря на жару, ее зазнобило. Во всяком случае, Филипп скрывает от Беатрис истинное положение дел с Полом, и Мишель мысленно поблагодарила его за тактичность.

— Мы договаривались с тобой о встрече, — заворковала Беатрис, когда Филипп вышел из галереи. Недовольное выражение исчезло с ее лица, оно все светилось радостной улыбкой. Она вышла из-за стола и провела рукой по своим узким бедрам. — Я заждалась тебя но, поскольку ты все-таки пришел, прощаю тебя на первый раз.

Мишель обратила внимание, что Филипп одет явно не для верховой езды. На нем были узкие хлопковые брюки песочного цвета и черная рубашка из тончайшего батиста. Выглядел он потрясающе, во всем блеске своей мужской… сексуальной привлекательности… Было в нем что-то еще, более значительное. Мишель прекрасно понимала, почему Беатрис столько лет обхаживает Филиппа. Ей даже стало искренне жаль эту красивую женщину.