Потерянный рай (Гарднер) - страница 37

— Убирать квартиру намного легче, чем ухаживать за домом и садом, — беспечно продолжил он. — В конце концов, в Англии вам нужна всего лишь база, где можно остановиться.

База. Не дом. Клеменси порывисто подняла глаза.

— Я не ваша бывшая жена! — О боже, что она мелет…

— И что вы хотите этим сказать, черт побери?

Она молча допила пиво.

— Клеменси… — негромко поторопил ее Джошуа.

— Извините, ладно? — Она подняла руки, показывая, что сдается. — Пожалуйста, не обращайте внимания. — Как объяснить, что ты хотел сказать, если сам этого не знаешь? Не знаешь, почему его реплика задела тебя за живое?

Харрингтон пожал плечами и посмотрел на часы.

— Наверно, пора. Я хочу закончить с забором до того, как мальчики вернутся из школы. — Он поднялся.

— Да, конечно, — ответила Клеменси с той же холодной вежливостью.

Она шагнула вслед за Джошуа, но вдруг остановилась и быстро взяла салфетку с рисунком и сунула в наплечную сумку.

Короткий путь до дома казался бесконечным. Джошуа прервал молчание только тогда, когда они добрались до ее калитки.

— Удачи вам завтра. Надеюсь, что вы получите это место. — Он сделал едва заметную паузу. — Если это то, чего вы хотите.

— Спасибо, — вежливо ответила Клеменси. Конечно, именно этого она и хочет. Клеменси быстро пошла по тропинке и вдруг заколебалась. Или нет? Перестань, резко приказала она себе. Иначе зачем было претендовать на это место?

5

Случилось именно то, чего боялась Клеменси. Человек, владевший единственным в деревне такси, уехал по вызову и должен был вернуться по крайней мере через двадцать минут. Вызвать такси из другой деревни было бы еще дольше. Пытаясь побороть растущую досаду, Клеменси положила трубку. Она опаздывала на поезд, но винить в этом было некого, кроме самой себя. Она смирились бы, если бы это место занял более достойный кандидат, но потерять его из-за собственной глупости — это уж слишком!

Правда, был еще один вариант… Она помедлила всего секунду, затем схватила жакет от кораллового костюма, кожаную сумочку в тон, выскочила во двор, пробежала по двум тропинкам и поднялась на крыльцо соседнего дома. Конечно, его может и не быть на месте. Вдруг еще не вернулся после того, как отвел детей в школу.

Клеменси не смогла скрыть своего облегчения, когда дверь распахнулась, едва она нажала на кнопку звонка.

— Привет, Клеменси, — весело поздоровался Джошуа и вдруг нахмурился. — Что случилось?

Неужели ее расстройство так заметно?

— Машина не заводится, — выпалила она. — А…

— Во сколько поезд? — лаконично спросил Харрингтон.

— В девять тридцать пять.