Испытание любви (Эскотт) - страница 29

Франческа пристально взглянула на нее, словно гадая, нет ли здесь подвоха.

— Позвони и закажи. Я хочу эту блузку.

Мей в свою очередь смерила итальянку взглядом и решила, что в любезность играть нечего.

— Ты не можешь владеть всем, чего желаешь.

Содержавшийся в этих словах намек понял бы даже полный идиот. Франческа несколько секунд изучала свои холеные руки, потом ядовито усмехнулась.

— Ошибаешься, прелесть моя. Я всегда получаю желаемое.

— Правда? — ехидно произнесла Мей. — Что ж, возможно, сейчас именно тот случай, который послужит исключением из правила.

Франческа вдруг неприятно оскалилась и стала похожа на разъяренную кошку.

— Значит, война?

— Понимай как знаешь. Я не собираюсь перевязывать Косту подарочной лентой и преподносить тебе на блюде.

— А зачем, дорогая моя? Мне не нужны твои подарки. Я сама способна взять все, что мне требуется.

Мей вдруг ощутила, как ее ногти впиваются в ладони, и поняла, что слишком сильно стиснула кулаки. Однако только это помогало ей до сих пор сохранять внешнее спокойствие.

— Даже чужое?

— Подобное обстоятельство лишь прибавляет привлекательности! Брак? А что это такое? — пожала Франческа изящными плечиками. — Просто клочок бумаги с печатями.

— Если не считать взаимных клятв в верности и любви, — добавила Мей.

Франческа взглянула на нее с сожалением.

— Бедняжка! Наивна, как дитя. Ты еще веришь в идеалы?

Не только верю, могла бы сказать ей собеседница, но и выросла в окружении людей, исповедующих подобные взгляды. Любой уважающий себя бизнесмен предпочитает действовать по правилам чести. Антонио оказался единственным, кто смог набросить на глаза Мей вуаль обмана.

— А если Коста не пожелает включиться в твою игру? — спросила хозяйка бутика.

Франческа искренне расхохоталась.

— Такого просто не может быть!

— Ты настолько уверена в себе?

— В своих способностях, дорогая моя.

— Даже если они односторонни? — Мей решила во что бы то ни стало выиграть этот словесный поединок.

— Можем ради интереса договориться о сроке в неделю, начиная с сегодняшнего дня. Вот увидишь, тебе не следует так сильно доверять мужу. — Произведя заключительный выстрел, Франческа выпорхнула из бутика.

Мей перевела дух. Если она и не выиграла этот раунд, то все же не была полностью побеждена.

Было уже начало шестого, когда она покинула бутик и поехала в больницу навестить Элли. Только после этого Мей направилась домой.

Коста уже успел принять душ и находился в процессе одевания. За этим занятием и застала его вошедшая в спальню Мей. Тело Косты излучало завидную ауру силы и здоровья, отражавшую также трезвость мировоззрения и крепость духа. Мей много отдала бы за возможность подойти к мужу, укрыться в его объятиях и позабыть обо всем на свете.