— Тогда поскорее, — промурлыкал он.
Дэвид вел себя так, словно то, что вчера произошло между ними, было для него привычным делом. Но Кэролайн чувствовала себя не столь безмятежно. Он не мог не заметить, что наслаждение было для нее открытием. И не мог не задуматься, почему она, больше года прожив с мужем, была робкой и пугливой, будто подросток. Наверняка он начнет обо всем допытываться. А вот этого ей хотелось меньше всего…
— Кэрри, — тихо прошептал Дэвид, прижимаясь к ее обнаженной спине, — хватит мечтать, ступай в ванную. Потому что мне не терпится поцеловать тебя, а если я начну это делать, то мы снова повторим все вчерашние безумства, и тебе уже будет не до ванной…
Словно ошпаренная, Кэролайн спрыгнула с кровати и опрометью бросилась в ванную. Там она провела целую вечность, отдраивая зубы щеткой с таким рвением, что едва не стерла с них всю эмаль. А причесывалась она до тех пор, пока не почувствовала, что кожа головы вся горит. Закончив процедуры, она надела шелковое кимоно, висевшее на двери, не задумываясь над тем, что скажет на это Дэвид.
Подавив внезапный приступ смятения, Кэролайн широко распахнула дверь и увидела Дэвида, возлежащего на подушках. При виде ее он застыл, на лице появилось задумчивое выражение, а черные глаза внимательно уставились на глухо запахнутое кимоно.
— Подойди ко мне, — тихо попросил он.
Кэролайн показалось, что сейчас он задастей роковой вопрос. Не зная, что делать, она некоторое время переминалась с ноги на ногу, а потом отважилась медленно приблизиться к Дэвиду и робко сесть на край кровати. Однако он не стал задавать ей никаких вопросов. Он сказал то, чего она ожидала меньше всего.
— Выходи за меня замуж, Кэрри.
Она словно окаменела и, потрясенная до глубины души, уставилась на него, побледнев как полотно.
— Я ожидал от тебя совсем другого, — нахмурившись, произнес он.
— Да? И чего же? — Страх придал ей силы, и она набросилась на него: — Что я кинусь перед тобой на колени и примусь целовать тебе руки, рыдая от благодарности?
— Благодарности? Ты считаешь, что этим я оказываю тебе любезность? — зло прищурившись, спросил он.
— Ну не я же оказываю тебе ее! — огрызнулась она.
— И что, по-твоему, это означает? — поинтересовался он зловеще спокойным голосом.
— А то, что ты — бездушный эгоист! — тоненько взвизгнула Кэролайн.
— Что-что?!
— То самое! И ты не ослышался! Я раскусила тебя!
— Неужели? Тогда, может, поделишься со мной своим открытием? — холодно чеканя слова, произнес Дэвид.
— Хорошо, — глубоко вздохнув, согласилась она. — Тебе тридцать лет, и ты решил, что пришла пора остепениться и завести семью.