Призрачный свет луны освещал его лицо с высокими скулами и большим носом.
Ее улыбка показалась Финну дразнящей.
— Я бы скорее назвала вас… вкусным.
— Ну, это относится больше к шоколаду, а не ко мне. Вы для меня — загадка, Кейт.
Экипаж снова качнулся на повороте к парку.
— Во мне нет никакой загадки, если учесть, что я с утра ничего не ела.
И как будто в подтверждение ее слов, в животе Кейт заурчало.
Финн усмехнулся.
— Слава Богу, что это произошло не в гардеробе леди Сазерленд. Иначе вы бы выдали нас.
Кейт прищурилась.
— Тихое урчание в моем пустом желудке заглушили бы крики Люсинды.
Слова Кейт часто смешили Финна. И не только потому, что она обладала остроумием, совпадавшим с его чувством юмора, но еще и потому, что Кейт нравилась ему. Эта мысль казалась Финну странной. Необычность ситуации заключалась еще и в том, что Финн жаждал спать с женщиной, которая вполне могла бы стать его другом. Такого раньше не случалось.
В районе Мейфэр Финн постучал в потолок, и кучер остановился экипаж у ресторана «Панч Боул».
— Я сейчас вернусь, — бросил он и быстро вышел из кареты.
Минут через десять Финн действительно вернулся с пакетом в руках.
— Это рыба с картофелем для одной голодной дамы, — сказал он.
Кейт сняла перчатки и открыла пакет.
— Вы будете?
— Могли бы и не спрашивать.
В течение некоторого времени они жадно поглощали рыбу и картофель. Наконец Кейт облизала пальцы и глубоко удовлетворенно вздохнула.
— Не понимаю, почему меня тянет поцеловать вас, мужчину, который постоянно меня бесит?
Финн сунул в рот последний кусочек картофеля.
— Мои губы всегда в вашем распоряжении, — заявил он.
Кейт засмеялась.
— Леди Сазерленд упомянула вашу семью. Я поняла, что у клана Ганнов сложилась особая репутация.
— Вы слышали, что нас называют главными смутьянами? Четыреста лет назад Ганны устроили беспорядки, и чтобы их утихомирить, им дали земли к северу от владений Сазерлендов. Одно время мы даже обладали титулом баронов, однако затем нас лишили его. До сих пор наша мать владеет поместьем в Хелмсдейле. Правда, от замка там осталась лишь груда камней.
— Вы часто навещаете родные края?
— Я не был там много лет. Мама приезжает раз в год в столицу, чтобы проведать нас с братом и сделать покупки.
— Странно, но ни у вас, ни у вашего брата нет провинциального акцента.
— Наша мать родилась в низинной части Шотландии и утверждает, что происходит из английского рода. Учеба в колледже и университете вытравила остатки шотландского акцента. Правда, порой у нас с братом проскальзывают местные словечки. — Взгляд Финна упал на губы Кейт. — Когда вы улыбаетесь, у вас на щеках проступают милые ямочки.