Луч из тьмы (Тюрин) - страница 163

Сперва проверили третьего стража. Не зеркало на нем висело, а «зеркалка» облепила ему всю панель с приборами наблюдения.

Альгирдас нашелся на склоне железнодорожной насыпи, с противоположной стороны от Кухни. Лежал так, словно пытался дать деру из Зоны. От его тела вниз по склону тянулся ручей крови, что завершался лужей, сгустившейся в бурую грязь. В руке мертвец сжимал нож, которым… он вроде сам перерезал себе горло, если точнее артерию; до трахеи так и не добрался, хотя пытался.

Берковски выругался про себя. Надо же, какое желание лишить себя жизни, а ведь сотрудников «Вау» не по одному разу проверяют на психическую устойчивость. К тому же Альгирдас, в отличие от Ленарта, производил впечатление умного парня.

Еще на этом склоне проросла какая-то флора, напоминающая поганки, днем они вроде ее не заметили. А так больше ничего особенного. Если не считать слоя слизи у мертвеца на коже, отчего он стал на вид лакированный и зеленоватого оттенка – словно напомаженный интерсексуал, работающий на трассе, или андроид из квазиживого пластика в роли привратника в дешевом ресторанчике.

– Зря он так сдрейфил, – подытожил Ленарт. – Шеф, поступил сигнал тревоги от первого стража, который зафиксировал, что вроде тени змеевидные на той стороне карьера зашевелились. Как бы они до нашего клозета не добрались, страшно будет потом ходить. Может быть, найти удобный предлог и вернуться на базу? А то как-то стремно все.

– Подожди ты с базой, нам деньги не за это платят.

Подошедшая Вера повернула голову Альгирдаса – за ухом у него оказалось прободение кожи, туда и входил слизистый тяж.

Она вытащила лазерный скальпель и, пустив струйку дыма из мертвой плоти, сделала квадратный надрез на три сантиметра в длину и ширину и столько же в глубину. Под сдернутой кожей и соединительной тканью у Альгирдаса виднелись какие-то пузырьки, похожие на… цисты, вспомнил подходящее слово Берковски. Оголившаяся часть черепа выглядела рыхлой и даже перфорированной, через дырки сочилась зеленоватая слизь с бурыми сгустками крови.

– Его лучше оставить здесь, – распорядился Берковски. – Не тащить же эту гадость в транспортер.

– Как скажешь, шеф. – Вера обтерла руки антисептической салфеткой, которую бросила на лицо трупа. – Только сотрудника гадостью называть – некрасиво.

Снова бодрым треньканьем просигналила система обнаружения.

– Глянь, Ленарт, что сейчас видит второй страж?

– Крысака.

Довольно крупная тварь с острой мордочкой как-то пересекла карьер и сейчас бегала по железнодорожной насыпи в полусотне метров от «армадилльо». Пробежит, быстро перебирая лапками, в одну сторону, замрет, неуловимым движением повернет голову на девяносто градусов и почешет в другую.