— Вы же знаете, — продолжала Наоко, — я стараюсь не слишком сильно ограничивать и контролировать детей.
Мисато знала. Сама Наоко окончательно переехала сюда два года назад, оставив обеих дочерей в обустроенной квартире в Киото. До тех пор она совмещала работу здесь и преподавательскую работу в университете, категорически отказываясь переехать сюда насовсем. Рицко завершала работу над своим проектом, и Рэй настояла на том, чтобы остаться со старшей сестрой — помогать по дому. Совсем недавно Рицко получила работу в институте эволюционных исследований — в том же, в котором работала её мать. И вот в первый же день пребывания Рэй в школе начались неприятности.
— Кажется, я знаю, о ком идёт речь, — сказала Мисато. — Это один из моих учеников, Икари Синдзи.
— Икари? Сын Икари Гэндо и Юй?
— Да.
— Странно, что у таких порядочных людей сын оказался шалопаем.
— Ну, что вы! Синдзи — очень приличный молодой человек, он никогда не позволит себе лишнего. Кстати! Я знаю, у кого можно спросить, куда они могли пойти.
Мисато посмотрела на часы.
— Надеюсь, она ещё не спит.
Аска не спала. Она сидела на кровати, прижав к животу многострадальную подушку, и злилась на весь мир. На себя, на одноклассников, на новенькую, но больше всего — на этого дурака Синдзи. Нет, Аска всё-таки считала его умнее. Надо же — кинулся за первой попавшейся смазливой куколкой. Истекая слюнями и виляя хвостиком. Друг детства, называется. Ну, ничего, скоро он поймёт, кто ему настоящий друг, а кто — поросячий хвостик. Поймёт, но будет поздно, потому что лично она с ним дружить больше не собирается. Вот так!
Она уже почти успокоилась, когда поздний звонок Мисато снова выбил её из колеи.
Возмущению Аски не было предела. У этих двоих точно нет ни стыда, ни совести! Просто поразительно, как низко упала мораль в современном обществе! Лично она никогда бы не позволила себе такого — свидание в первый же день знакомства, да ещё на всю ночь.
Знакомо толкнуло виски, окружающий мир привычно «поплыл». Аска почти наяву услышала учащённое хриплое дыхание Синдзи. Она ощутила прикосновение и запах его разгорячённой кожи. Её собственное тело отозвалось на эти — то ли фантазии, то ли воспоминания — болезненно-сладким спазмом.
Аска замотала головой, вырываясь из липких объятий наваждения. Воздуха не хватало, щёки горели, сердце колотилось, как сумасшедшее. Какого чёрта?! С чего она взяла, что всё бывает именно так? «Так! Так! Так! Так!», — щёлкал хромированными деталями новенький механический будильник. «Так-так! Так-так!», — вторил издалека грузовой состав на Иокогаму, — «Так-так! Так-так!»