В дешевом и кричащем представлении доктора Барнарда Афина выделялась среди вульгарных шлюх, словно белая восковая свеча среди оплывших и почерневших сальных дешевок. Но как могла Розали оставаться неиспорченной? Невинной? Нет. Ради бога, да ведь она была замужем, она продавала себя в Храме красоты! Наконец, постоянно лгала ему. Он так бы и считал Кэти ее дочкой, если бы не подозрения Мэри. «Она даже не знает точно, сколько девочке лет, капитан Стюарт!» И конечно, полученные от Гаррета сведения о том, что прошлой зимой Розали обходила все лондонские театры, задавая вопросы о некоей Линетт.
Кто такая Линетт? Алек загибал пальцы, мысленно задавая вопросы. Кто послал эту омерзительную записку с угрозами? Кто пытался подкупить солдат Алека, чтобы они выдали Розали? И во что он, черт побери, ввязался, пообещав ей защиту?
* * *
Стоя в спальне наверху, Розали разглядывала себя в огромное зеркало. Она быстро переоделась в старое серое одеяние, но никак не могла найти в себе силы спуститься вниз и столкнуться лицом к лицу с капитаном после того, как снова предала себя, на этот раз позволив гораздо большее, чем просто поцелуй.
Боже, боже! Удовольствие, жидкая лава желания, пробуждаемого его губами, длинными изящными пальцами…
Розали увидела в зеркале, что ее губы припухли и покраснели от его поцелуев. «Ты должна сказать ему, что Кэти дочка твоей покойной сестры. Должна спросить, почему, умирая, Линетт шептала его имя».
Не завтра. Не потом. Именно сейчас.
Она прижала пальцы к горящим щекам, уверенная лишь в одном: невозможно больше пребывать в адском пламени подозрений.
Розали медленно спустилась вниз, снова обряженная в старую серую хламиду. Алек стоял в дальнем углу центрального холла и едва взглянул на нее. Очевидно, столь же сильно сожалеет о случившемся, как и она.
— Еще пара минут, и мы уезжаем. Я велел Гаррету заехать за нами в шесть, — произнес Алек.
Она кивнула, понимая, что он обходит помещение, гася свечи. Капитан Стюарт снял изысканный фрак, высоко поднял руку, чтобы погасить самые верхние канделябры, рукава его пышной рубашки поднялись до локтя, обнажив загорелые предплечья.
Розали уже хотела отвернуться, когда внезапно в мерцающем свете еще не погашенной свечи заметила ужасный зубчатый шрам, тянувшийся от запястья.
— О, боже мой, — сорвалось у нее. — Что случилось с вашей рукой?
Он мимоходом взглянул на руку:
— Это? Французский штык при Виттории.
У нее закружилась голова.
— Но…
— Это была битва, после которой французов изгнали из Испании, — кратко пояснил он. — Июнь 1813 года.