Дело Гермионы (Сейтимбетов) - страница 508

Ладно, что толку жаловаться на жизнь, раз всё равно пол не сменить. Пока не сменить.

— Вот делегация Шармбатона, она сплошь из ведьм из старых магических семей, — осторожно так говорит Мигель, как будто по тонкому льду ступает.

С другой стороны, так оно и есть. Только за сегодня дважды его чуть не убил, не знаю уж, заметил он или нет мои подёргивания.

— И что? — равнодушно спрашиваю.

— Как видишь, к ним и относятся по-другому. Зачем ты думаешь, мадам Максим оставила всю делегацию здесь?

— Зачем?

— Женихов им подыскивает, конечно же, — уверенно заявляет Мигуэль. — Девушки, понятное дело, не против, затем на Турнир и ехали.

— А как же слава, деньги?

Хохочет.

— Вот, вот, я ж говорю! Тебе бы, Гермиона, парнем быть, сразу в корень зришь: слава и деньги, это по-нашему. Девушкам же из Шармбатона женихов подавай, солидных, с семьями. Опять же крепят связи между Школами, это вы там, в Хогвартсе, приехали и уехали. А в Шармбатоне знают толк в установлении связей.

И опять хохочет.

— За год, ну ладно, за полгода они тут подберут себе парней по сердцу, и чтобы семью устраивал. То да се, опять же Святочный Бал, да и потом, после окончания Турнира, будет грандиозная гулянка. С танцами, фейерверками, наградами, обнимашками по углам.

— Кстати о Святочном Бале. Куда ты там пропал?

— Да, сцепился с парочкой, — неохотно отвечает Мигель и отводит глаза. — Подумаешь, ножки девушки похвалил, нет бы радоваться, давай орать, что я её оскорбил. Слово за слово, как сцепились, пришлось потом в медпункт ковылять.

— Так вы что, врукопашную подрались?

— Да стояли слишком близко. Проще было этому защитнику прямой в корпус пробить, чем палочку доставать.

— Понятно. Спасибо, Мигель, что просветил, — вполне искренне благодарю. — Как думаешь, если заявить на весь Дурмштранг, что собираюсь замуж за Дамблдора, от меня отстанут?

Пауза. Остекленевший взгляд. Завис, бедолага.

— Ясно, значит, не отстанут, — и опять тяжело вздыхаю.

Глава 8

Британия. Подземелья банка Гринготтс. Волдеморт и компания Пожирателей.

Волдеморт опустил палочку и гоблин, покорный воле нового хозяина, повёл его к самым денежным сейфам. Вокруг валялись трупы других гоблинов, в углу огромного зала издыхал старый дракон. Он не выдержал одновременной атаки десятка Пожирателей, и был повержен. Где-то там наверху продолжали скрипеть перья и счёты гоблинов, попавших под заклинание Империо.

Охрана из пяти Авроров была заменена пятью Пожирателями под Оборотным зельем. В сущности, сейчас в банке гоблинов присутствовали практически все Пожиратели. Ещё несколько были разосланы со специальными заданиями. Да, два десятка Пожирателей, из тех, кто остался верен, из тех, кто не погиб, не предал. И также из тех, кто вернулся после августа, из страха перед смертной казнью.