Переплутова шалость (Демченко) - страница 58

Со вздохом, Гарри принялся разбирать этот завал, но тут его отвлекло сердитое уханье Хедвиг. Гарри бросил взгляд в сторону запертой клетки и мысленно обругал сам себя. В результате, "археологические раскопки" были отложены, пока клетка птицы не будет приведена в порядок, а в кормушке и поилке не появится еда и вода. Правда, если с кормом, Гарри решил вопрос, просто вытащив из своего "тайника" пачку совиного печенья, то для пополнения запасов воды, ему пришлось решиться на диверсионную операцию, под прикрытием мантии-невидимки. Набрав в ванной воды, юный волшебник аккуратно и тихо выскользнул в коридор и... замер, услышав звук бьющейся посуды, а следом за ним, приглушенное расстоянием сюсюканье тети. Не став дожидаться окончания концерта, Гарри бегом вернулся в свою комнату и, наполнив поилку водой под укоризненным взглядом белоснежной совы, с тяжелым вздохом принялся за прерванный Хедвиг разбор вещей.

К тому моменту, когда странно довольный Корпи вернулся в комнату, юный волшебник стоял над разложенными покупками и пытался понять, как их запихнуть в опустошенный сундук...

- Так, и чего зависаем? - Поинтересовался домовик, вернувший себе привычный для его сородичей вид... если, конечно, найдутся домовики предпочитающие полотенцу, костюмы-тройки.

- Оно в сундук не поместится. - Вздохнул Гарри. - А в шкаф...

- Да, это понятно. У Дурслей мозги вскипят, если они увидят такое содержимое твоего хромого шифоньера. - Отмахнулся Корпи и, бросив короткий взгляд на школьный сундук подопечного, покачал головой. - Гарри, я, конечно, понимаю, что ввиду отсутствия нормального количества вещей, у тебя не было возможности даже попытаться полностью забить свой сундук, но подумать, почему все без исключения школьники, даже магглорожденные, точнее, особенно магглорожденные, пользуются сундуками, купленными в Косом переулке, ты мог бы?

- Эм-м... - Гарри взлохматил пятерней шевелюру и, растерянно улыбнувшись, пожал плечами.

- Все с тобой ясно. - Вздохнул домовик. - Смотри и удивляйся, глупый ты ребенок!

- Эй, я не глупый! - Возмутился юный волшебник, не забывая при этом следить краем глаза, как по приказу Корпи, сундук сначала оказался поставленным на короткий борт, превратившись в подобие шкафа, а затем в него устремились купленные вещи.

- Да? - Домовик окинул Гарри преувеличенно удивленным взглядом и, хмыкнув, кивнул на сундук, в котором, как раз, исчезала последняя рубашка. Причем, к удивлению Гарри, создавалось впечатление, что вещей в нем вроде бы и нет вовсе. Хотя, если подойти ближе, можно увидеть, что бывшая торцевая стенка сундука превратилась в глубокий, разделенный на три секции ящик. - Теперь, обувь.