- У меня никогда не было сайноуса, - спокойно ответил он.
Она остановилась и взглянула на него через плечо.
- Никогда?
- Никогда. Герцогина знала, что я никогда бы не допустил такого.
- Это хорошо, что она так тебе доверяет. Это говорит о близких отношениях между вами двумя.
- Да, - уголок его чувственных губ приподнялся. - Но тут замешано еще кое-что.
- Что?
- Я кажусь вам таким типом мужчин, которых легко сбить с пути?
Нет, таким он не был.
- Ты, кажется, похож на тип мужчин, который делают свой выбор, основанный на рискованных затеях.
- Действительно.
- Да, - она продолжила вести его глубже в свисающие лохмотья лишайника: «Почему тогда он так охотно следует за мной? Разве он не понимает, какой опасности может подвергнуться?»
Когда они достигли укромной полянки под ветвями развесистого лоскутного дерева, она жестом пригласила его усесться на резную скамью.
Прямо перед ними вода образовывала маленькое озеро, окруженное несколькими валунами. Однажды, давным-давно, она читала, что Форус был был частично оформлен так, чтобы походить на Изначальное место. По каким-то причинам, естественный ритм Форуса позволял такие изменения только на определенных пространствах. Природное очарование таинственной луны продолжалось до тех пор, как это не затронуло изменение ее собственной дикой красоты.
Часть земель была все еще труднопроходимой и экзотически безмолвной, даже после тысячелетия колонизации.
Остановившись перед ним, она посмотрела вниз.
- Ты не беспокоишься, что можешь потерять свой контроль, Джорлан?
- Нет.
Это был вызов, если даже она расслышала его.
С одной стороны, на нее произвела впечатление его уверенность, с другой стороны, ее удивило, что он так недооценивает ее.
- Я не делаю этого, знаете ли, - заявил он низким голосом.
Она приподняла бровь.
- Не делаешь что?
- Недооцениваю вас.
Прошла пара мгновений.
- Как ты догадался, о чем я думаю?
- Я не знаю, о чем вы думаете… Я просто сказал, что чувствую.
Она удивилась.
- Почему же ты пришел сюда со мной?
- Возможно, я просто любопытный.
Она рассмеялась над своими собственными переживаниями.
- Я не могу тебе передать, как великолепно то, что ты чувствуешь меня.
- Нет… нет… Я не имею в виду, что это похоже на… Это просто… Я не знаю.
Но она-то знала. В этом вопросе она была весьма опытной. Постоянно равнодушный Джорлан Рейнард в конце концов обнаружил, что его к кому-то влечет и не был вполне уверен, что делать с этим.
И вновь она поняла.
Грин уселась возле него на скамье.
- Почему ты хочешь прожить свою жизнь в одиночестве?
Она повернула к лицо к своему собеседнику и потянулась к гладкой пелене его волос. Они казались неправдоподобно шелковистыми и мягкими. Даже более великолепными, чем она воображала. Он слегка вздрогнул от прикосновения ее пальцев.