, хранящиеся под замком в ее кабинете, до того, как она отправится в поместье Рейнардов.
Разряд зигзагом прочертил небо, соединяясь с рудным камнем на другой стороне дороги. Гул изменчивого потока прошел волной по ее коже. Близко. Кибби через плечо пристально взглянула на хозяйку, скривив край одной тоненькой губы в выражении явного раздражения от безрассудно храброго, рискованного предприятия. Грин уверенно приказала ей продолжить путь.
Клу подчинилась, но только после того, как прокомментировала действия наездницы, сплюнув на ветер огромный комок слюны.
Грин сморщила носик. Это будет долгая и опасная скачка.
Даже если она выживет в шторм, ей все еще предстоит убедить Герцогину согласиться с ее планами.
Зная угрозы Клаудин, потребуются все способности Грин к убеждению. К тому же, Клаудин намекнула, что Герцогина уже дала свое согласие. Аня никогда не брала обратно свои слова. Никогда.
Грин ожесточила себя к столкновению, в котором, она знала, должна победить.
И она победит.
В Доме Лорд ее по праву знали как исключительного оратора.
Грин заколотила в дверь поместья Рейнардов. Было уже за полночь. Чудесным образом она преодолела шторм. Как - она и сама не представляла. Трижды она едва не поджарилась до хрустящей корочки. Край ее плаща был прожжен в двух местах и все еще слегка дымился. Перышки бедной Кибби встали дыбом в электризованном воздухе. Наверное, неделю они обе будут вонять дымом. Но преданная, верная Клу не сбежала. Она осталась с хозяйкой. Она верно называлась лучшим другом женщины, и Грин уже знала, что не оставит без внимания отважные усилия животного.
Сонная Биллингс осторожно открыла дверь, до того, как признала на крыльце вымазанную Маркизель.
- Маркизель Тамрин! Что с вами случилось? Вы попали в разрядный шторм? О, милая моя! Заходите! Заходите! - она втащила Грин в переднюю.
- Иди и разбуди сейчас же Герцогину. Я должна увидеть ее!
Биллингс отвисла челюсть.
- Но… но я не могу будить Герцогину в этот час! Она снимет мне голову!
- Скажи ей, что здесь Маркизель Тамрин по делу не терпящему отлагательств. Я подожду ее в кабинете, иди! - Грин уже понеслась огромными шагами вниз по коридору к кабинету.
Ожидая Герцогину, она налила себе стаканчик ликера хамиири, как для поддержания бодрости, так и для согревания. Она была на грани изнеможения. Грин уже была уставшей в начале своего пути из города, но после долгой скачки сквозь бурю, постоянно тревожась о молниях, она практически осталась без сил.
К счастью, она смогла забрать необходимое из своего кабинета, не разбудив при этом домочадцев. Было нелегко опять вернуться в штормовую ночь, чтобы снова скакать сюда. Сейчас ей необходимо собрать всю свою силу, чтобы убедить Герцогину забрать обратно свое обещание.