Благословение (Деверо) - страница 39

- О, конечно, я в этом уверена, но не уверена в…

Дэвид прервал ее на полуслове, подойдя к Джейсону и протянув руки к Максу.

- Иди ко мне, Макс, и обними меня. К великому удовольствию Джейсона, Макс испустил такой вопль, что с елки упало несколько иголок.

- Не видно, чтобы ты ему очень нравился, не так ли? - самодовольно сказал Джейсон. - Пошли, малыш, примерим кое-что из твоей новой одежды.

- Новой одежды? - нахмурившись, спросил Дэвид. - О чем это ты?

- О, Дэвид, ты не поверишь! Этим утром мы поехали в магазин, где какой-то человек продавал все по дешевке, так как не хотел платить налог, и мистер Уилдинг устроил так, что оттуда пришли люди, оклеили мне комнату обоями, расставили мебель и… и… О, да я сейчас все покажу, и ты сам увидишь.

Бросив взгляд на Джейсона, Дэвид последовал за Эйми через весь старый дом с облезающей краской и покрытыми пятнами обоями, и она открыла перед ним дверь в ослепительную детскую комнату. Не требовалось много времени, чтобы оценить качество всего того, что в ней находилось. Постельное белье, мебель, красивые картинки на стене, разрисованный шкаф для одежды со сказочными детскими вещами - все самое лучшее, что-только можно купить.

- Да, - сказал Дэвид, - и сколько же ты за все это заплатила?

- Двести пятьдесят долларов, включая налог на продажу, - гордо объявила Эйми.

Подойдя к кроватке, Дэвид приподнял угол покрывала с ручной вышивкой. Если он не ошибался, то видел такие в каталоге по цене что-то около трехсот долларов за штуку.

- Великолепно, - сказал он. - По сравнению со всем этим моя елка со всеми старыми украшениями просто ничто.

- Глупости! - возразила Эйми, коснувшись его руки. - Твой подарок от всего сердца, а это всего лишь от Системы поиска и информации.

- Я привез обед, - проговорил счастливый Дэвид. - Один мой благодарный пациент подарил мне бесплатный обед на двоих в ресторане отеля «Карлтон», а я уговорил шеф повара сделать из них три. Надеюсь, что еда еще не остыла, - сообщил он, взглянув на брата. - Коробки на переднем сиденье моей машины. Ах, да! Надеюсь ты не будешь против того, что я купил вам с Максом новое детское питание по гинее за штуку. - С этими словами он принялся выгружать из карманов баночки с детским питанием, снабженные написанными от руки этикетками, на которых Джейсон сразу же узнал четкий почерк своей секретарши.

- «Нежирное мясо ягненка под соусом из сушеной вишни и зеленого перца, - читала Эйми, - ломтики семги в соусе». Для ребенка это чересчур претенциозно, и я далеко не уверена в том, что ему можно давать перец.