Благосклонные судьбы (Питстоу) - страница 30

Испытывая сильную тревогу, Пру помогла Пеге упаковать вещи и перенести их в другую комнату, дальше по коридору. Загадочный взломщик ничего не пытался украсть, хотя она и убежала из комнаты. Но если его не интересовали вещи и он не стал ее преследовать, то что в таком случае ему было нужно?

4

Когда Александр и Элени, едва переодевшись, пришли к ней в гостиную и принялись расспрашивать ее о злоумышленнике, Пру поняла, что Мария без промедления известила их о дневном происшествии.

— Неужели тебе не удалось даже мельком увидеть его лицо? — спросил Александр, удобно расположившись в одном из кремовых кожаных кресел. Время шло к вечернему коктейлю, и потому в отдалении стоял Константин, по первому знаку Александра готовый разносить напитки. — Ведь было же, ей-богу, очень светло.

— В том-то и беда, — виновато сказала Пру. — Солнце светило так ярко, что я увидела лишь надвигающийся темный силуэт. — Она передернула плечами. — И потом, все продолжалось не больше минуты…

— Это бывает, — утешила ее Элени. — Не обижайся на Александра, дорогая. Я думаю, он беспокоится так потому, что кто-то забрался в дом, несмотря на сигнализацию.

— Еще бы! — резко сказал Александр. — Здесь сейчас слишком много ценных вещей, Я очень хорошо осознаю свою ответственность в случае, если что-то пропадет. В конце концов, я ведь всего лишь попечитель.

— Но ведь в спальнях нет сигнализации? — спросил Дуайт. — Вряд ли имело бы смысл устанавливать ее там.

— Конечно же, это ни к чему. — В голосе Александра по-прежнему звучало раздражение. — Было бы просто смешно, если бы сигнализация срабатывала всякий раз, когда кто-то входит в дом через ту дверь с террасы. Но в моем доме всегда много народу, и мне следовало об этом подумать. Впрочем, единственный выход — это превратить весь дом в каземат вроде Алькатраса…

— О нет, Александр! Жить здесь станет тогда просто невыносимо, — поспешно воскликнула Элени. — Я уверена, что все обстоит не так серьезно, как ты думаешь. Все действительно ценные вещи находятся в твоем кабинете, а уж он-то защищен вполне надежно — судя по тому, какая здесь была суматоха, когда устанавливали сигнализацию. Нет, мне кажется, это был просто дилетант, любитель легкой наживы. Потому-то он и забрался в спальню, где, скажем честно, мало что представляет настоящую ценность. Так что ему удалось только напугать бедняжку Пру. И это… — она бросила взгляд на бледное лицо Пру и улыбнулась ей —…это самое худшее во всей этой истории. Но я уверена, что больше такое не повторится. Теперь она поселилась между мной и Анжеликой, а напротив — твоя дверь…