- Еще как! - рассмеялся Драм. - Однако сейчас не время спорить. Пора спать. Завтра увидим, как обстоят дела. Сплетни только тогда причиняют вред, когда доходят до наших ушей. Надо узнать, что известно Фордам. Бывает так, что гром грохочет, но гроза проходит стороной и дождь выпадает в другом месте.
Глава 11
Это был старый, увитый дикими розами кирпичный дом, построенный в стиле елизаветинской эпохи. Поляны вокруг него пестрели васильками, астрами и ноготками, а в садах росли розы: красные с одной стороны и белые - с другой, ибо всякий знал, что сажать их вместе - к несчастью. Дом выглядел очень уютным, утопая в цветах и зелени.
Однако, подъехав верхом к парадной двери, два джентльмена не заметили здесь никаких признаков жизни. Наконец хруст гравия под копытами лошадей разбудил мальчишку-конюха, и тот выскочил из конюшен, на ходу застегивая куртку. Он остановился, уставившись на незнакомых мужчин.
- Где твои хозяин или хозяйка? - спросил Раф.
- Ушли в гости. - Паренек с любопытством оглядел джентльменов. - Но лейтенант Эрик и его сестра гуляют в саду. Позвать их? Или войдете в дом? Дворецкий на месте.
- Мы присоединимся к лейтенанту. - Раф спешился и передал парию поводья. - Говоришь, они за домом?
Мальчишка кивнул, очарованный элегантностью джентльменов.
- Кажется, Эрик и его сестра не слишком хотят появляться на людях, промолвил Драм, когда они шли по дорожке, ведущей в сад за домом.
- Или никто не приходит к ним с визитом, - отозвался Раф.
В густом саду никого не было, кроме грачей и малиновок, расхаживавших по лужайке, и друзья направились к пруду, блестевшему впереди. Подойдя к небольшому возвышению, они наконец увидели две фигуры у старой ивы, склонившей ветви к пруду.
Драм сразу узнал Эрика по его высокому росту, широким плечам и золотистым волосам. Затем его взгляд устремился на стройную девушку, стоявшую рядом с лейтенантом. На ней было платье, голубое, как вода в пруду, а ее черные волосы в лучах солнца казались синеватыми. Она подняла голову и увидела визитеров.
Раф остановился и расправил плечи.
- Это она, - прошептал он Драму.
- О, Раф! И Драм! - крикнул Эрик. - Вот так сюрприз! Его сестра молча смотрела на Рафа, будто он воскрес из мертвых.
- Значит, это и есть твоя "Брен"? - спросил Драм. Раф не ответил. Он двинулся вперед, затем остановился в шаге от Бренны и вперил в нее взор.
Драм тоже пристально смотрел на нее.
"Вот она какая. По словам Рафа, Бренна спокойная, благоразумная и респектабельная дама, - вспомнил он. - Что ж, все это, видимо, так. Но к этому следует добавить весьма экзотический и чувственный вид. Она походит на райскую деву".