Все решает случай (Лэйтон) - страница 99

- Да, и с этим ничего не поделаешь, - вставил ее супруг, необычайно привлекательный джентльмен. - Впрочем, это не так уж плохо, - продолжил он, с любовью глядя на жену, - иначе как бы я узнавал, что она собирается натворить? Однако, мисс Форд, - обратился он к Бренне, - в одном моя жена права. Вы действительно так милы, как мы слышали.

- Да, - подтвердила его жена, - но думаю, такие комплименты неуместны, - добавила она, заметив выражение лица Бренны. - Мисс может согласиться или не согласиться с этим, не так ли?

- О, - улыбнулся Раф, - если это утверждает сама королева противоречий, значит, так оно и есть! Бренна, это мои старые друзья, Джилли и Деймон Райдер.

- А мы еще старее, - вмешался высокий мужчина, безукоризненно одетый по последней моде. Он поклонился. - Юэн, виконт Синклер, - представился он, а затем с гордостью добавил: - А это моя жена Бриджет.

Бренна поклонилась. У виконтессы было очаровательное лицо с тонким шрамом, придававшим ей еще больший шарм.

- Синклер, Бриджет, - с улыбкой сказал Раф. - Рад, что вы приехали.

- Мы не могли поступить иначе, - с удивлением ответила виконтесса.

- В самом деле, - кивнул ее муж. - Особенно после того, как мы пропустили свадьбу Джилли.

- Кстати, - вспомнил Раф, - жаль, что Уайкоф и Люси не приехали. Они тоже мои друзья, - пояснил он Бренне. - Не так давно поженились. Я бы хотел, чтобы ты с ними познакомилась. Со временем представлю тебя им. Они не явились сюда по уважительной причине - скоро в их семье будет прибавление.

Бренна радовалась легкой беседе, последовавшей за этим сообщением. Родители Рафа не приехали, но было ясно, что эти элегантные люди представляли для него своего рода семью и искренне любили его.

Бренна не знала, что у Рафа столько друзей, занимающих высокое общественное положение. Это в какой-то степени отдаляло его от нее. Завтра она пойдет с ним к венцу. Не считают ли они, что Бренна добилась этого обманом? При всей своей внешней доброжелательности не видят ли они на ее месте леди Аннабел, которая гораздо ближе к их среде и потому более привлекательна?

Пока они снова не обратили внимание на Бренну, она молчала, находясь в легком замешательстве. К счастью, музыканты заиграли веселую мелодию, призывая к танцам. Это избавило Бренну от необходимости продолжать беседу. Музыканты старательно оправдывали потраченные на них деньги, и в этот вечер Бренне не пришлось много говорить. Танцуя с гостями, она ждала, когда заиграют вальс. Раф приглашал всех подряд. Затем она оказалась в его объятиях, заглянула в глаза и перестала думать о прошлом и будущем, наслаждаясь настоящим.