А когда он сделает уроки, миссис Эббел, может быть, даст ему золотую звёздочку. Вместо обычных каракулей он стал рисовать звёздочки, одну за другой, пока не прозвенел звонок.
Но сперва надо побить тех девчонок.
— Пошли! — сказал Брэдли, вскакивая с места.
— Секундочку, — сказал Джефф и достал из парты учебник.
— Что, мне тоже взять? — спросил Брэдли. Он вдруг сообразил: чтобы делать домашнее задание, нужен учебник.
— Не надо, нам хватит моего.
Они вышли на улицу. Моросил мелкий дождь.
— Они из класса миссис Шарп, — сказал Брэдли. — Подождём, пока они выйдут, и незаметно подкрадёмся сзади.
— Ты про кого?
— Про тех девчонок. Надо им репы начистить, чтоб больше не говорили тебе «привет».
— Но нам же уроки делать.
— Да это недолго, — заверил его Брэдли. — Их разок стукнешь, они сразу давай реветь и убегать.
— Но ведь дождь идёт!
Дождик едва накрапывал.
— Вот и хорошо! Толкнём их в лужу, вываляем в грязи. Девчонки терпеть не могут, когда у них одежда грязная.
Они стояли ярдах в десяти от класса миссис Шарп и ждали. Вышло несколько ребят, но среди них не было ни Коллин, ни Лори, ни Мелинды.
— Может, они уже ушли домой, — с надеждой сказал Джефф.
— Не, девчонки всегда долго собираются, — объяснил Брэдли. — Сперва они аккуратно складывают все тетрадки в папку. Потом отмечают в учебниках, откуда докуда учить, и прячут карандаши в пенал. Потом аккуратно убирают всё в парту. — Он говорил это таким тоном, словно ничего омерзительнее и представить невозможно. — Чш-ш-ш! Вот они!
Из класса миссис Шарп вышла Мелинда в сопровождении Коллин и Лори.
Брэдли приложил палец к губам, и они с Джеффом двинулись за девочками, стараясь держаться на расстоянии. Крадучись они обогнули здание и уже шли по тротуару, уводящему от школы.
— Пошли лучше домой, — сказал Джефф. — Иногда уроки очень долго делаются.
— Девчонки лягаются, — предупредил его Брэдли. — Драться-то они не умеют, поэтому стараются лягнуть.
Он ускорился; теперь его отделяло от девчонок всего несколько шагов. Джефф, наоборот, тащился всё медленнее.
Первой обернулась Лори.
— Фу-у, Брэдли Чокерс, — сказала она и скривилась.
— Лори Трепло! — огрызнулся Брэдли. — Страхолюдина.
Мелинда и Коллин остановились и тоже обернулись.
— Пора бы тебе поумнеть, Брэдли, — сказала Мелинда.
— Тебя забыл спросить! — ответил он.
— Привет, Джефф, — сказала Коллин очень тихо.
— Привет, — сказал Джефф.
— Не смей говорить ему «привет»! — сказал Брэдли.
— У нас свободная страна, — сказала Лори. — Каждый может говорить «привет» кому хочет.
— Только не нам! — сказал Брэдли.
— А тебе никто и не говорил «привет»! — сказала Лори. — Только ему! Привет, Джефф.