Жизнь за любовь (Лэм) - страница 14

Только сейчас и Энни рванулась вперед и забарабанила в поднятую стеклянную перегородку, отделявшую водителя от пассажирского салона.

— Куда мы едем? — спросила она по-английски и тут же повторила вопрос по-французски.

— Водитель даже голову не повернул в ее сторону. Но Энни успела заметить, как он стрельнул глазами в зеркало заднего вида. Энни сумела разглядеть его глаза, темные, блестящие, с густыми черными ресницами, но он туг же отвел свой взор.

— Вы должны были отвезти меня в Париж, — на плохом французском и с сильным акцентом начала Энни. — Вы что, не знаете дороги? Вам надо повернуть обратно! Вы меня понимаете, мсье?

Шофер кивнул, все так же не отвечая, однако лимузин продолжал нестись вперед так стремительно, что Энни судорожно вцепилась в ремень безопасности. Она дрожала от этой сумасшедшей гонки. Машина делала не менее сотни миль в час, нервно прикинула про себя Энни, заметив новый указатель дороги, стремительно удалявшийся назад. Версаль. Он, кажется, был где-то в пятнадцати милях от Парижа. Так куда же они направляются? Длинный черный лимузин снова замедлил ход и свернул направо с главной дороги, вновь встал в очередь к очередному автоматическому шлагбауму. У Энни чуть отлегло от сердца.

— Вы собираетесь повернуть назад?

Пока они не слишком далеко удалились от Парижа, и, без сомнения, шофер сумеет быстро вернуться в город. Тогда Энни не будет нужды сообщать этому шоферу все, что она думает о нем, если он даже не знает дороги от аэропорта до Парижа.

А может, этот хитроумный трюк с объездом часто используется с неискушенными иностранцами? И этому шоферу платят за километраж? Ладно, в конце концов, нанимал этого человека Филипп, когда оплачивал аренду лимузина. Она уж постарается, чтобы он узнал все о ее приключениях на дорогах Франции.

Пока же они снова были у кассы автоматического шлагбаума. Водитель снова бросил пару монет в щель, и шлагбаум поднялся. И снова черная машина с глухим рыком рванулась вперед, словно пантера на охоте.

Энни съежилась в уголке просторного салона, нервно поглядывая на улицу сквозь затемненные стекла, все еще ожидая, что шофер ищет первый же поворот, чтобы вернуться на шоссе, которое ведет назад в Париж.

Но он вовсе не искал поворот. Вместо этого шофер свернул на проселок, узкий и извилистый, и лимузин принялся петлять между зелеными полями и рощами.

Энни пыталась справиться с паникой — вновь подалась вперед и уже более решительно застучала по стеклянной перегородке.

— Куда мы едем, мсье? Немедленно прекратите это, — начала девушка по-французски, затем разозлилась по-настоящему и от волнения перешла на родной английский: — Вы понимаете, что вы делаете? Куда вы меня везете? Остановите машину, выпустите меня!