Любовь дьявола (Лэндон) - страница 66

– Абби, нет никакой нужды это делать. Но Абби его не слышала. Не отрывая взгляда от сложен­ных на коленях рук, прерывисто вздохнула и продолжила:

– Я намерена извиниться. Я не хотела доставлять вам не­удобств, да я бы скорее умерла, чем причинила вам вред, но я все представляла себе совсем не так, как это было в действи­тельности, и не поверила вам, потому что была очень упрямой. Это было глупо с моей стороны, чтобы окончательно не поглу­петь, я решила покончить со всем этим…

– Абби, не надо, – настойчиво повторил Майкл, опасаясь очередного длинного монолога.

Но Абби нельзя было остановить.

– Я знаю, каким абсурдным это должно было вам пока­заться, и сама считаю все это верхом абсурда и очень сожалею. Единственный выход из этой ситуации – мое возвращение в Америку.

Она крепко зажмурилась, видимо, ожидая от него бурной отповеди, но не дождавшись, медленно открыла глаза и взгля­нула на него. Майкл был ошеломлен. Она извиняется перед ним за то, что ее обманул родной отец. Он уже собирался сказать, что она ни в чем не виновата, но Абби снова заговорила, воспользо­вавшись образовавшейся паузой:

– Я понимаю, что мое… ваше… состояние зависит от вы­полнения условий завещания моего отца, но деньги меня со­вершенно не интересуют. Видите ли, у моей тетушки Нэн есть маленькая ферма, и мы все там работаем и получаем прилич­ный доход, а учитывая ежегодное содержание, я вовсе не буду нуждаться, и мне кажется, это единственно разумный выход из создавшегося положения. С какой стати вы должны постра­дать из-за обмана моего отца! – Абби закончила свою речь на октаву выше, чем начала.

Майкл в упор смотрел на нее.

– В этом нет необходимости, – произнес он, спрашивая себя, почему не может ей сказать, какой считает ее храброй и благородной.

– Нет необходимости? – тихо спросила Абби.

– Нет, – ответил он. – Если бы я знала, я бы никогда… то есть это вы – жертва всей этой истории, и я не хочу состоять с вами в браке, который вы заключили против собственной воли.

Майкл постарался овладеть собой, на щеках его заиграли желваки, он лихорадочно размышлял. Он не мог сказать, что не хочет отпускать ее. Потому что не был в этом уверен. Не мог признаться, что все это время вел себя отвратительно не в пример ей. Он и сам только сейчас это осознал. Абби гадала, о чем он сейчас думает, и отчаянно жалела о том, что у нее не оплачен проезд до Америки. Она понимала, что порядочность не позволит ему принять ее предложение, но была уверена, что оно вполне устраивает его. Надо облегчить ему задачу, подумала Абби и заявила: