- Значит, правду говорят, что ты - демон?
- Разумеется. Так утверждает сам Святой Отец. - Блейд пододвинул ей чашу с персиками: - Угощайся. Видишь, демоны тоже питаются плодами, а не человеческим мясом.
Она осторожно надкусила бархатный плод.
- Спасибо, господин...
- Друзья называют меня Ричардом, малышка.
Огромные синие глаза распахнулись во всю ширь.
- Ри-ча-ром? Но ты же - демон?
- Полагаешь, у демона не может быть имени?
- Нет... конечно же, нет... Просто об этом не говорили...
- А что говорят обо мне? - Блейд приподнял бровь.
- Что ты - демон Стали, господин.
- Ричард.
- Да, господин. Ричар.
- Просто - Ричард. Повтори!
Она кивнула.
- Ричар.
- Вот так лучше. - Подняв бокал, он отхлебнул вина. - Ну, что еще обо мне толкуют?
- Что ты - демон Стали, острой Стали, и можешь лишить жизни любого. Перенести в Бездну... И ты... ты вызываешь Первородный Огонь! Страшный, карающий!
Блейд довольно ухмыльнулся.
- Да, все это так. Но тем, кто мне нравится, я не причиняю вреда.
Секунд пять она размышляла.
- А я... я нравлюсь тебе, госпо... Ричар?
- Хмм... Пожалуй!
- И ты выполнишь мою просьбу?
- Какую же?
Пальцы Асты судорожно вцепились в подол платья.
- Говорят, ты пришел из Бездны... Оттуда, где пылают корни Вечного Огня...
- Возможно.
- Что... что там? - ее глаза снова распахнулись. - Там очень страшно?
Блейд внимательно посмотрел на девушку, не понимая причин ее волнения.
- Разве ты не читала священные книги? В них все описано.
- Читала... Блаженные ждут срока у самых корней... Грешники мучаются в Бездне... в тех местах, где обитают злые демоны... не такие, как ты...
- Все правильно. Что же еще ты хочешь узнать?
- Сказано - блаженные ждут... Но как ждут? - Она стиснула кулачки. Ждут во тьме, или там есть свет? Ждут в пустыне, на лугу или в горах? Могут ли разговаривать, или только вспоминают свою земную жизнь?
Блейд хмыкнул. Похоже, киртанская теология нуждается в дополнении, если у малышки возникают такие вопросы!
- Ты хочешь, чтобы я рассказал об этом?
- Да, госпо... Ричар.
- Что ж, если тебе и вправду интересно, - неожиданно согласился он, я мог бы кое о чем поведать... хотя не думаю, что ты все поймешь.
...Больше двух часов Ричард Блейд рассказывал ей сказки, где вымысел мешался с правдой. В его описании киртанская Бездна сильно напоминала Лондон, немного приукрашенный и не такой шумный, как на самом деле, но все - Лондон, с его домами и скверами, широкой рекой, по которой плыли баржи, самодвижущимися повозками на улицах, волшебным светом, зажигавшемся по вечерам, каменными мостами, зелеными парками, древними башнями и россыпью разноцветных ночных огней. О чем еще он мог рассказать этому ребенку? О христианском аде? О преисподних, в которых сам побывал? Помилуй Бог, это привело бы ее в ужас! Возможно, стоило поговорить о рае, но в таких местах Блейду бывать не доводилось.