И вот наконец случилось нечто из ряда вон выходящее - Блейд приехал в Дорсет один. Дж. позвонил как-то раз, не по служебному красному телефону, а вечером, из своего дома и был страшно поражен этим обстоятельством; можно сказать, шеф отдела был просто напуган. С его мальчиком, с его Диком творилось что-то не то!
- Скажите лучше, сэр, как там дела у Лейтона? Я чувствую, что засиделся в Лондоне.
- Дик, ты уверен, что с тобой все в порядке? - в голосе Дж. слышалась неподдельная тревога.
- Абсолютно, сэр! - отрапортовал Блейд.
- Лейтон возилась с каким-то новыми устройствами, которые он назвал серверными, - вздохнул Дж. - Он потратил на них все деньги, что мне удалось получить от премьер-министра... Так что запуск будет уже скоро, Дик.
- Хорошо бы, сэр. Никогда особенно не рвался, а вот теперь... Что-то скучно стало мне в Дорсете, сэр.
- Я потороплю Лейтона, - деревянным голосом сказал Дж. и дал отбой.
Этот разговор случился уже три недели тому назад. Красный телефон молчал по-прежнему. Ричард Блейд читал "Архипелаг ГУЛАГ" и полные страшной правды страницы как нельзя лучше соответствовали нынешнему настроению разведчика. По долгу службы осведомленный о многом, что творилось у русских, Блейд тем не менее был повергнут в настоящий шок. Джеймс Бонд, наверное, равнодушно зевнул и отложил бы книгу после первой же страницы; но он, Блейд, никогда не стремился быть похожим на этого лощеного супермена. Ричард любил книги, хотя и относился к морализаторству в них с некоторой снисходительностью. Он мог быть и жестким и даже жестоким когда его вынуждали к этому обстоятельства, но никогда не испытывал удовольствия от своей жестокости. Усилием воли отогнав навязчивое видение - Зоэ, в развевающихся полувоздушных одеяниях, стоит на вершине небольшого холма и, поднеся ладонь козырьком ко лбу, пристально вглядывается куда-то вдаль - Блейд вновь погрузился в чтение.
Дж. никогда не терял времени даром. Еще три недели назад, сразу же после телефонного разговора с Блейдом, он отправился к Лейтону. Его светлость принял старого разведчика крайне нелюбезно. Компьютер напоминал вытащенного на берег кита со вспоротым брюхом; толстые жгуты разноцветных проводов смахивали на вывалившиеся внутренности. Старый лорд был весьма не в духе; в основном он занимался подбором наиболее точных определений уровня умственных способностей трех ассистентов, что, орудуя паяльниками, вручную сооружали какие-то особые приставки к чудовищной машине профессора.
- Вы же видите, что у меня совершенно нет времени! - обрушился он на Дж., едва тот перешагнул порог мрачного бункера. - И я говорил вам по телефону - ведь не более двух часов назад говорил! - что я по горло завален работой, что все помощники, присылаемые вами, хоть и подходят по неведомым мне соображениям Высшей Секретности, на самом деле являются первостатейнейшими ослами, которым невозможно ничего доверить! Вместо того, чтобы отвлекать меня, лучше было бы вам заняться поиском кого-нибудь потолковее, чтобы я в любой момент мог востребовать замену!