Если башмачок подойдет… (Дрейк) - страница 92

Похоже, он не испытывал трудностей, разговаривая с ней, и Аннабелл заподозрила, что юноша нарочно наговаривает на себя, чтобы она чувствовала себя более раскованно. Затем ее осенила мысль, приведшая ее в смятение. Если помощник викария получил приглашение, не значит ли это, что и викарий тоже скрывается где-то поблизости?

Аннабелл внимательно оглядела присутствующих, но многие из гостей стояли группами, закрывая других от взглядов.

– Вы пришли один? – спросила она.

– Да, боюсь, бедный Персиваль не получил приглашения.

Аннабелл попыталась скрыть облегчение. Было бы в самом деле неловко повстречаться с мистером Бантингом, в особенности когда он в упор не замечал ее в церкви последние несколько воскресений.

– Понимаю.

– Не стоит так стараться соблюсти учтивость, – со смехом заметил мистер Тремейн. – Вряд ли можно упрекнуть вас за нежелание видеть его здесь. Насколько я понял, несколько недель назад произошел крупный переполох в классной комнате.

Аннабелл покраснела, представив себе, как мистер Бантинг, должно быть, ругал ее у себя дома.

– Мне очень жаль, что вам пришлось узнать об этой неприятной истории.

Мистер Тремейн накрыл ее ладонь своей.

– Будьте уверены, что я не осуждаю вас, мисс Куинн. Совсем наоборот. Я могу упрекнуть вас только в одном.

Его фамильярное поведение смущало Аннабелл, поэтому она высвободила свою ладонь и сложила руки на коленях, тесно сплетя пальцы.

– В чем же?

– Бантинг теперь уже большую часть дня находится рядом со мной. Должно быть, вы отослали этого брюзгу назад, чтобы насолить мне?

Аннабелл подавила бестактный смешок.

– Право же, мистер Тремейн! Не следует делать такие нелепые замечания. Однако скажите, он ведь не одобрил ваш поход сюда этим вечером?

Мистер Тремейн пожал плечами.

– Я напомнил ему, что получил приглашение благодаря своим связям. Видите ли, мой покойный дедушка был виконтом Мерриманом – хотя я всего лишь второй сын второго сына. Вот почему я вынужден зарабатывать свой хлеб как духовное лицо.

Значит, она была права, посчитав, что он из дворян.

– Вы выбрали замечательную профессию. Скоро вы станете священником?

– В следующем году, если все пойдет хорошо. А до тех пор обречен делить кров с вашим непримиримым противником.

Злословие в адрес викария явно доставляло его помощнику огромное удовольствие. Аннабелл показалось неуместным продолжать подобную беседу в праздничной гостиной среди множества гостей.

– Нам не следует говорить об этом здесь. И пожалуйста, поймите, что я не испытываю недобрых чувств к мистеру Бантингу. Я бы хотела, чтобы наши разногласия поскорее забылись.