— Кто она? — осведомился Эмори у Линка.
Он видел ее и раньше — в «Стой-стяни» и на зимнем балу, когда она разнесла спортивный зал вдребезги. Но сейчас он явно хотел, чтобы Линк познакомил его с ней по-настоящему.
— А ей кто-то интересуется? — вмешалась Рид и надула огромный пузырь из жвачки.
— Нет, — буркнул Линк и сердито покосился на нее.
Коридор расступился, пропуская сирену в отставке и «недоделанного» инкуба-новичка. Школа «Джексон» упала к их ногам. Интересно, что скажет об этом Эмма?
«Господи, помоги нам!»
— Я что, должна оставлять свои вещи в отвратительном жестяном гробике? — ужаснулась Ридли.
— Рид, ты же раньше ходила в школу, — терпеливо объяснила ей Лена, протягивая кузине кодовый замок.
— Наверное, я вытеснила старые воспоминания, — фыркнула Ридли, тряхнув светлыми волосами с розовыми прядями. — Посттравматический стресс, подружка!
— Не хочешь — не пользуйся, но тогда тебе придется целый день таскать с собой учебники!
— Учебники?! — с отвращением протянула Ридли.
— Тебе сегодня выдадут книги и всякие пособия, — вздохнула Лена. — Да, их надо носить с собой! Как будто ты не знаешь!
— Когда я последний раз посещала занятия, то была сиреной, — заявила Ридли, поправляя футболку и оголяя плечо. — Никаких книжек мне не давали, и тяжести я не таскала!
— Хватит! — хлопнул ее по плечу Линк. — Мы же с тобой в одном классе! Я тебя просвещу, метод Линка рулит!
— Неужели?! — недоверчиво переспросила Ридли. — И что это за метод?
— Для начала — никаких учебников… — начал Линк.
Он, конечно, обрадовался возможности остаться с ней подольше.
— Ридли, подожди! Ты ничего не забыла? — окликнула ее Лена и помахала папкой для тетрадок.
— Оставь себе, сестренка! Горячий Стержень обо мне позаботится.
Мы с Леной, как и все наши одноклассники, посмотрели вслед парочке, удаляющейся по коридору.
— Твоя бабушка — оптимистка, — проворчал я, захлопывая шкафчик.
— А ты как думаешь?
— Думаю, наш маленький эксперимент не протянет и трех дней.
— Трое суток? Значит, ты у нас оптимист? — парировала Лена, и мы отправились на английский.
Старенькие кондиционеры надрывались, работая на полную мощность, и по зданию разносилось оглушительное механическое жужжание. Однако от обрушившейся на Гэтлин жуткой жары они никого не спасали. Наверху, в административной части, царила кошмарная духота.
Мы зашли в кабинет английского, и я остановился в дверях, под лампой дневного света. Именно она-то и взорвалась, когда мы с Леной столкнулись здесь в день нашего знакомства. Я бросил осторожный взгляд на подвесной потолок.
«А если присмотреться, то заметишь обгоревший след вокруг новой лампы».