Прекрасный хаос (Штоль, Гарсия) - страница 32

— Я люблю тебя, — прошептал я ей на ухо.

Она, немного отстранившись, посмотрела на меня.

— Я никогда не любил никого так сильно, как тебя.

— Знаю, — положив голову мне на грудь, заявила Лена.

Мое сердце колотилось как безумное. Вдруг Лена дотянулась до моей скомканной футболки и сказала:

— Надень-ка ее, а то меня посадят под домашний арест. Думаешь, дядя Мэкон спит? Он, наверное, в туннелях с…

Лена запнулась, и я понял, кого она имеет в виду. Она помолчала и продолжала:

— Он у себя в кабинете, ждет, когда я зайду к нему.

Я вздохнул. Лена улеглась рядом и пробормотала:

— Не понимаю, почему я пишу такое. Слова сами появляются у меня в голове…

— Прямо как у моего папы. Бестселлер «Восемнадцатая луна»!

— Или как новая речевка, которую Саванна придумала в честь Линка. Ну и бред! — воскликнула Лена, прижимаясь ко мне.

— Давайте крикнем «Бэ-э-э-э»! Давайте крикнем «Эр-р-р-р»!

— Перестань, — вымолвила она, целуя меня в щеку, — и оденься!

Я начал натягивать футболку, но остановился и, внимательно глядя на Лену, поинтересовался:

— Уверена?

Она наклонилась, поцеловала меня в живот и быстро одернула ткань. Меня пронзила острая молниеносная боль. Я потянулся, чтобы обнять Лену, но она увернулась.

— Надо обо всем рассказать дяде Мэкону.

— О чем? Что Ридли затевает драки? Что она лишилась своих способностей, но в ее присутствии с группой поддержки происходят неприятности?

— А если она что-то замышляет? А ты бы просветил его насчет новой книги твоего папы, — предложила Лена.

Наши пальцы соприкоснулись, и я ощутил, как энергия начинает медленно вытекать из меня.

— А надо ли? В предыдущий раз как-то неудобно получилось. Может, у отца опять разыгралась фантазия.

Мне совершенно не хотелось думать ни о папе, ни о Ридли и Саванне Сноу. Мы молча добрались до ведущей в холл лестницы. Чем ближе к двери мы подходили, тем сильнее Лена замедляла шаг. Она ничего не имела против того, чтобы спуститься в туннели. Но она явно не желала, чтобы я оказался там один — без нее.

12.09

Адам и Ева

Лена остановилась перед черной полированной дверью, на которой висел самодельный флаер «Святых роллеров» с надписью «Какой же рок без ролла?!», и постучалась.

— Рид?

— А зачем нам Ридли? Я еще не успел по ней соскучиться.

— Нам нужна не Ридли. Просто вход в туннели находится в ее комнате. Это же бывшая спальня дяди Мэкона!

— Верно, — вспомнил я.

Интересно, во что Ридли превратила жилище Мэкона? Я не заглядывал в него с того дня, когда мы с Леной поссорились.

— Кроме того, он теперь в основном ночует в своем кабинете.

— И почему вы решили, что лучше комнаты для Ридли не найти? Она ведь не из тех девиц, которые могут ускользнуть из дома по тайному ходу посреди ночи, — съязвил я.