Прекрасный хаос (Штоль, Гарсия) - страница 83

Мне стоило взглянуть фактам в лицо: жара, саранча, высохшее озеро, разрушенные дома, сорванные крыши… Вселенная изменилась, и порядок вещей необходимо срочно восстановить. Но каким образом? Все недавние события и катаклизмы — последствия того, что Лена объявила себя, а также результат ненависти Абрахама. При свете дня Мэйн-стрит выглядела в сто раз ужаснее, чем когда мы ехали по ней ранним утром, в полутьме. Витрины магазинов заколочены досками. Мейбеллин Саттер не щебечет с клиентами парикмахерского салона «Стрижка и укладка», не подстригает их слишком коротко и не красит их волосы в белый цвет, отливающий синевой. Сисси Ханикатт не ставит в вазы охапки гвоздик и гипсофил на прилавки «Садов Эдема», а Милли со своей дочкой не подают всем желающим печенье и острый томатный соус. Они, конечно, были на местах, но Гэтлин перестал быть приветливым городком со стеклянными витринами. Он превратился в крепость, состоящую из запертых дверей и забаррикадированных чуланов. Теперь здешние обитатели затаились — половина из них ожидала очередной ураган, а другая готовилась к Апокалипсису.

Свернув на Сайпресс-гроув, я ничуть не удивился, заметив у ворот церкви евангелистов маму Линка. Там собралось примерно полгорода, включая и методистов, и баптистов, заполонивших собой тротуар и газон. Перед входом в капеллу, прямо под надписью «В Рай войдут лишь праведники», стоял преподобный Блеквелл. Рукава своей мятой рубашки, не заправленной в брюки, он закатал до локтя. Похоже, Блеквелл не спал несколько дней. Он держал в руке мегафон, хотя тот ему был не нужен. Его преподобие обвел взором толпу. Гэтлинцы размахивали самодельными транспарантами и крестами и радостно приветствовали Блеквелла, словно он — Элвис, восставший из мертвых.

— В Библии, — как всегда, растягивая первый слог, пропел он, — сказано — будут знаки. Семь печатей грядущего конца света!

— Аминь! Хвала Господу! — отозвались люди в едином порыве.

Один голос явно перекрикивал остальные: внизу лестницы находилась миссис Линкольн, а рядом с ней — прихвостни из ДАРа. Она вцепилась в плакат, на котором кроваво-красным маркером возвещалось о конце времен. Я припарковался у тротуара, и мне в лицо ударила волна невыносимой жары. Кряжистый дуб, в тени которого построили церковь, весь кишел саранчой. Солнце бликовало на их черных спинках.

— Войны! Засуха! Мор! — Преподобный Блеквелл сделал паузу, взглянув на умирающее дерево. — Великие предзнаменования! Вот о чем говорит нам Евангелие от Луки! — Он почтительно склонил голову и вновь обвел толпу пылающим взглядом. — Истинно говорю вам, я был свидетелем жутких зрелищ!