Хищник и озорница (Шелдон) - страница 3

Мартин узнал этот интерес, потому что и сам испытывал такой же. Взаимное притяжение ощущалось с самого начала очень сильно. И за последние недели только окрепло.

В этом кафе он встречался вечерами с сестрой, так что ему не приходилось изобретать какой-нибудь повод, хотя Мартин знал, что появлялся бы здесь и без повода. Заинтересовавшая его официантка всегда была на месте и обслуживала клиентов, в число которых ему не довелось пока попасть. Мартин не знал, почему девушка не подходит к нему, но знал, почему сам предпочитает сохранять дистанцию: фантазия всегда превосходит реальность.

Однако никогда еще невидимый ток, соединявший их, не достигал такой силы, как сегодня. Доведенное почти до изнеможения тело пульсировало от пронизывавшего его желания, в мозгу вспыхивали и гасли миллионы вариантов, ни один из которых Мартин не намеревался воплотить в жизнь.

Она не отводила глаз, как будто ожидала, что он сделает следующий шаг. Мартин поднял стакан и молча отсалютовал незнакомке, полагая, что она отвернется, откажется принимать его скромный аванс. Этого не произошло. Наоборот, в ее глазах появилось нечто новое: опаляющий жар и неожиданная смелость. Но тут реальность напомнила о себе резким голосом бармена.

Девушка взглянула на Мартина еще раз, затем не спеша скомкала салфетку и бросила ее в мусорную корзину. Сказав что-то хозяйничавшему за стойкой бара парню в клетчатой рубашке, она вернулась к обслуживанию клиентов. Но щеки ее горели, свидетельствуя о том, что между ней и Мартином произошло нечто особенное.

— О Боже, Мартин, извини!

Голос сестры вывел его из состояния эротического оцепенения, но кровь еще продолжала стучать в висках.

Увидев Фелисити живой и невредимой, Мартин облегченно вздохнул и вышел на террасу, к своему столику. Усилием воли он постарался сконцентрировать свое внимание на сестре, уже успевшей опуститься на стул. Кожа Фелисити тоже блестела от пота, к порозовевшим щекам прилипли прядки темных волос. Она так же страдала от духоты, как и большинство жителей «города ангелов», но при этом заметно отличалась от посетителей кафе, облаченных в неизменные джинсы и майки. Фелисити, воплощенная элегантность, явно не вписывалась в обстановку не блещущего изысканностью заведения, но, похоже, совершенно этого не замечала.

— Знаю, что ты хочешь мне сказать, но моя Синтия не переносит жару. — Фелисити нежно погладила свою любимицу кошку Синтию, похожую на мягкого плюшевого медвежонка с длинной шерстью и с большими темными глазами.

Мартин покачал головой и рассмеялся.