Демоны прошлого (Кауи) - страница 27

Он проигнорировал ее протесты и решительно взял руку в свою, держась за руль левой.

— Да, похоже, правда все прошло.

Он не спешил отпускать ее руку.

— Ты крепче, чем кажешься на вид.

И, прежде чем она отдернула руку, бережно поднес ее к губам и поцеловал. От прикосновения его губ у нее перехватило дыхание, уши загорелись. Она не смогла сдержать дрожь, которая пробежала по ее телу. Она вырвала руку и спрятала за спину.

— К тому же ты умеешь слушать, — сказал он, стараясь вести машину как можно осторожнее. — А это большая редкость.

Она молчала. Потом услышала свой голос:

— Я только хотела помочь, чем могу.

Он метнул на нее быстрый взгляд.

— Тебе это удалось. Постарайся быть рядом, когда я в следующий раз вернусь с пикника вроде этого.

— Если смогу, — ответила она.

— Жаль, что это от тебя не зависит.

— Тебе надо бы согласовать график полетов с моими дежурствами.

— Я об этом уже подумал, — сказал он, и она рассмеялась. Он немного оправился. Опять принялся ухаживать.

В этот день они с сэром Джорджем пригласили на ленч гостей. Время тянулось невыносимо медленно, она никак не могла дождаться момента, когда сможет выйти в парк. В половине седьмого Эд зашел за ней, они выпили вместе, и он повез ее в госпиталь. Остановив машину у ворот, он спросил:

— В следующее воскресенье тебе дадут выходной?

— Если все будет хорошо.

— Тогда давай сделаем еще лучше и проведем день вместе.

— Я думала, американцы предпочитают проводить выходные в Лондоне.

— Спасибо за намек. Я предпочитаю провести этот день с тобой, если можно. Можем съездить в Оксфорд. Я еще не видел университет. Во сколько ты освобождаешься?

— В восемь утра.

— Отлично. Мы сделаем так. — Он начал командовать так же просто и легко, как управлял джипом. — Ты пару часиков соснешь, а в час я за тобой заеду. О'кей?

— Да, — послушно ответила она. — Прекрасно.

* * *

Она показывала ему колледжи Оксфордского университета.

— Джайлз учился в Крайстчерче. — Она улыбнулась своим воспоминаниям. — Я приезжала на уик-энд… Хорошее было времечко.

— Ты, наверно, знала его всю свою жизнь.

— Да. Его мать — моя троюродная сестра. У нас были общие друзья, мы детьми ходили на одни, и те же утренники, в одну школу танцев. И Джайлз учился в Итоне с моим братом Ричардом.

— Сколько вы женаты?

— Четырнадцать месяцев. А ты женат?

— Нет.

Ее удивило то облегчение, которое она испытала, услышав его ответ.

— Но у тебя наверняка осталась дома девушка.

Ей хотелось полной ясности.

— Полно девушек.

— В это легко поверить.

— Жаль, что ты не видела калифорнийских девушек. И нью-йоркских… А также девушек из Флориды или Техаса…