— О Господи! Ну почему именно я? — пробормотал Эван и ухватился за веревочную лестницу.
— Потому что ты единственный, кто может говорить с этими немытыми дьяволами, — ответил Дрейк. — Весь вопрос в том, почему именно я?
— Потому что ты кузен капитана Хокинза.
Эван легко и грациозно поднимался по лестнице. Месяцы, проведенные в море, укрепили и наполнили силой его мускулы, поджарили кожу до темно-бронзового цвета. Он ухватился за позолоченные поручни и спрыгнул на палубу.
Когда Дрейк присоединился к Эвану, к ним подошел человек в черном костюме. К его бедру была пристегнута шпага, а на туфлях поблескивали серебряные пряжки.
— Я — дон Яго Ороцо, — сообщил он. — Старший секретарь его светлости наместника короля в Новой Испании.
Эван поклонился и ответил по-испански:
— К вашим услугам, сэр. Э-э-э… ваша светлость, меня зовут Эван Кэроу. Я помощник капитана «Юдифи». А это — Фрэнсис Дрейк, капитан этого корабля и кузен капитана всей нашей флотилии Джона Хокинза.
Дон Яго поджал губы, он был явно удивлен тем, как хорошо Эван говорил по-испански.
— Надеюсь, у вас есть какое-то объяснение всему этому, — он кивнул головой в сторону английских кораблей, стоявших на якоре у острова.
— Мы поговорим об этом с наместником, если позволите.
— Не позволю. Изложите дело мне.
Эван толкнул Дрейка в бок локтем и сказал по-английски:
— Он не хочет вести нас к наместнику.
— Скажи ему, что у него нет выбора, — прошептал Дрейк. — Хокинз послал нас сюда не для того… чтобы вести переговоры со всякой мелкой сошкой.
Эван перевел дыхание и продолжал:
— При всем уважении к вам, мой господин, хочу заметить: мы прибыли сюда для того, чтобы встретиться с наместником, а не с вами.
От гнева у дона Яго расширились ноздри, как если бы их оскорбил непристойный запах.
— Дон Мартин Энрикес не общается с простыми лютеранскими корсарами.
Такого оскорбления Эван стерпеть не мог.
— Послушайте…
Но не договорил, увидев подошедшую к дону Яго девушку, поразившую его своей необычной красотой.
Девушка положила на плечо секретаря маленькую изящную руку и, опустив глаза, тихо сказала:
— Прошу вас, милорд, наместник, мой отец и дон Родриго уже ждут. Задерживать этих людей, я думаю, нет никакой нужды.
Стоящие на палубе солдаты нетерпеливо переступали с ноги на ногу. Эвану и Дрейку ничего не оставалось делать, как просто наблюдать за происходящим.
Девушке наверняка было не больше тринадцати лет; лицо ее еще сохранило детское выражение. У нее были светло-серые глаза, гладкая, белая кожа, усыпанный веснушками нос. Самым примечательным в ее внешности были роскошные волосы цвета красного золота, спадавшие на плечи.