Демоны моих кошмаров (Риа) - страница 138

— Клятва, которую ты должен будешь мне принести.

— Чтобы помочь тебе я еще и должен присягнуть на верность? — изогнул бровь он.

— Чтобы помочь себе, — подчеркнула я. — Ты сам сказал, что эта сделка взаимовыгодна. Но это ты пришел ко мне в дом, а значит, мне надо обезопасить его обитателей. Если для тебя это сложно, можешь улетать.

— Великий, с тобой невероятно сложно! Ты же человек, так кого низшего, ведешь себя как трехсотлетняя демоница?

— Так как? — проигнорировала его замечание — Будешь произносить клятву?

— Давай сюда, — недовольно буркнул высший.

Я скомкала лист в плотный шар и кинула им в Рейшара. Он умудрился поймать его на лету, хмыкнуть, развернуть, перечитать слова и удивленно посмотреть на меня.

— Кто придумывал текст?

— Я, а что, есть вопросы?

— Да нет, ничего, просто уж больно паршивая для меня и отличная для тебя вышла клятва. Ух, Великий, — покачал головой он, — у меня такое ощущение, что я добровольно иду в рабство к человечке.

Я молча ждала, когда он наговорится. Наконец, Рейшар достал из голенища маленький кинжал, порезал ладонь, обмакнул указательный палец в кровь, обвел запястье и произнес:

— Я, Рейшар Моргран, сильнейший представитель второго рода высших Моргранов клянусь словом или действием, молчанием или бездействием оберегать и защищать Сатрею, находящуюся под покровительством Кеорсена Артенсейр из первого рода высших Артенсейров, от любых посягательств на ее жизнь и здоровье со стороны демонов высших, обычных, низших, а также на время клятвы не причинять никакого вреда, и не пытаться причинить вред чужими руками Кеорсену Артенсейр, не использовать полученные во время сотрудничества знания во вред ни одному из участников, упомянутых в этой клятве, а также клянусь не причинять вреда Пятиане, помощнице Сатреи, равно как и ее сыну ни сейчас, ни когда либо в будущем. Клятва будет считаться исполненной при устранении угрозы со стороны Совета Артенсейров или раньше, с указания Сатреи, — на последних словах кровь на запястье засветилась, впитываясь в кожу, а порез на ладони затянулся. Клятва вступила в действие.

— Что ж, — довольно улыбнулась я, — добро пожаловать ко мне домой, — приветливо распахнула калитку, впуская демона. Защита дома, все еще щетинилась, но когда высший вошел внутрь, ощутимо расслабилась.

Глава 10

Провела и усадила высшего на диван в гостиной, сняв плащ по дороге и повесив его на вешалку, прибитую у входа. Тина принесла чай и небольшие бутерброды, откланялась и покинула комнату, оставляя нас наедине. Я заняла кресло.

— Ты не сказала, что сын твоей помощницы еще не рожден, — удивился Рейшар.