– Нет, ты не прав! – покачал тот головой. – После нас должны оставаться дети.
Савелов поднялся и пошел мимо них к выходу.
– Сменю часового, – кинул он на ходу.
Сарматов посмотрел ему вслед и, не поворачиваясь, напел себе под нос:
– Наши детки – ядра, пули метки – вот где наши детки!..
– Я знаю – это старая русская песня, – вслушиваясь в слова, сказал американец.
– Гляди-ка, а ты много о нас знаешь, полковник! – поворачиваясь к нему, оборвал песню на полуслове Сарматов.
– Еще мало! – серьезно ответил тот.
Снаружи послышался шум, и в пещеру ввалились Бурлак с Аланом. На плечах Бурлака был здоровенный курдючный баран.
– От большого немножко – не грабеж, а дележка! – сообщил Алан и, приняв серьезный вид, доложил: – Над ущельем грифы летают. Если кровь учуют – слетятся в гости. Значит, барана здесь резать надо!
– Слабонервным советуем удалиться! – сказал Бурлак, доставая нож.
Удалился лишь Силин.
– Надеюсь, вы себя не обнаружили? – спросил Сарматов.
Алан с деланым акцентом воскликнул:
– Мы малчик, да?.. Женщина в люльке ребенка качает, песня поет – пусть поет! Аксакал «бур» на камень положил, плот строит – пусть строит, да? Балшой сабака хвостом виляет – пусть виляет, да?
– Плот, говоришь, строит? – переспросил Сарматов.
– Да, большой, из бревен, с ограждением, чтоб баран в воду не прыгал, да? На Кавказе тоже такой плот строят, – продолжал прикидываться Алан.
– Абдулло вы там случайно не встретили?
– Его лагерь в пяти километрах вверх по реке, – ответил Бурлак, примериваясь ножом к горлу барана. – Но его сейчас там нет. Мы подстроились к его частоте – видать, чует нас Абдулло и рыщет по окрестностям.
Стараясь не смотреть на бьющегося в агонии барана, Сарматов кивнул и вышел из пещеры.
Сидящий на камне неподалеку от входа Савелов повернул голову на звук шагов и спросил:
– Что донесла разведка?
– Абдулло в ущелье. Видно, чует нас, сволочь! – не глядя на Савелова, ответил Сарматов и, подойдя к нему, присел рядом. – Американец уже может топать на своих двоих… Пришло время, капитан, разделиться, чтобы людей без нужды не гробить. Мы с полковником – на запад, к Баглану, пойдем, а твоя группа пусть топает на гребень хребта. За ним до наших погранзастав – как от Москвы до Внукова…
– Мне не послышалось? Ты действительно собираешься идти на Баглан? А как же Абдулло?..
– Слушай сюда! – Сарматов достал карту и, развернув, начал водить по ней пальцем. – Вы подниметесь на перевал и вот здесь, – он показал пальцем в нарисованные горы, – пошумите погромче, дымовую шашку запалите, взорвите что-нибудь… Абдулло не дурак потерять миллион баксов – бросится со всей сворой за вами. Конечно, они свои горы знают. Но без альпинистской подготовки о хребет зубы обломают. А тем временем мы под шумок вырвемся из ущелья.