– Ничего, Джузеппе, – успокоил его Флеминг. – В мире осталось еще много тайн, которые никто никогда не раскроет. Молодец, Володя! А вот, например, еще одна тайна… – начал он, но в этот самый момент Гайко пихнул его локтем под ребра. Флеминг запнулся и удивленно воззрился на приятеля. – Что?
– Смотри! – Гайко кивнул на что-то за окном.
– Где? – снова не понял Флеминг.
– Да вон же! У входа, на ступеньках!
На ступеньках вокзала, оглядываясь по сторонам, стояла переводчица Наташа с большой черной сумкой в руке. Флеминг вдруг сорвался с места и стремительно выскочил из купе. Причем едва не упал по дороге, споткнувшись о длинные ноги Гайко, которые тот не успел убрать под сиденье.
Все трое наблюдали, как он, лавируя, мчится против потока пассажиров, спешащих к поезду. Господин Романо, не ожидавший подобной прыти от своего обычно сдержанного секретаря, открыл было рот, собираясь отпустить ироническое замечание, но усилием воли сдержался. Молчание нарушил Володя.
– Это же Наташа! – воскликнул он. – Я хотел ей позвонить, но не успел.
– Вы знакомы с Наташей? – удивился господин Романо.
– Знакомы… А разве Грэдди не рассказывал?
– Грэдди? О чем?
– Ну, он попросил меня… типа познакомиться с ней. – Тут Володя слегка смутился.
– Зачем? – удивился господин Романо.
– Ну, типа… закинуть ее пост в инет, насчет работы…
– И как же вы познакомились с ней? На улице?
– Нет, – окончательно смутился Володя. – Я соврал, что я ее сосед.
– Гайко! – господин Романо взглянул на своего шофера и телохранителя.
Тот только пожал плечами в ответ.
– Позвольте, а разве не Наташа познакомила вас с Флемингом? – спросил господин Романо. – Я думал, что именно Наташа…
– Нет… скорее наоборот. То есть… да, Наташа, конечно, но уже потом, а сначала Флеминг попросил меня познакомиться с ней типа случайно, а потом попросил ее найти кого-нибудь вместо Гайко, то есть меня.
– Но зачем такие сложности? – продолжал недоумевать господин Романо.
– Да я и сам не очень просекаю, – признался Володя. – Может, чтобы она не узнала, что он видел ее раньше, еще в банке. Не знаю!
– А откуда Флеминг знает вас?
– Я работал на одну английскую фирму у нас в городе. От них он и узнал.
– Права была Аррьета, – вздохнул господин Романо. – Законченный интриган ваш Флеминг!
Меж тем законченный итриган Флеминг добрался, наконец, до Наташи.
– Привет, – сказал он. – Я уже думал, вы не придете. Красивая сумка.
– Это мое новое платье, – вспыхнула Наташа. – Называется «Монмартр». Я не опоздала? Я страшно спешила… Господин Романо сказал, что я могу… то есть пригласил… и вот! Я никогда не была в Индии! Я нигде еще не была… – Она говорила немного сбивчиво, напряженно вглядываясь в лицо Флеминга.