— Меня ищет еще кто-то, кроме тебя? — удивленно спросил он.
— Я и вправду ищу тебя, — кивнул Теренс. — Однако в Париже есть еще один человек, который очень хотел бы увидеться с тобой.
— И кто же это?
— Граф де Невиль.
— Ты знаешь, зачем я ему нужен?
— Зачем?
— Он хочет отнять у меня Понтуаз.
— Тогда он представляет для тебя опасность.
— Я знаю, и он стал еще опаснее после того, как я сказал ему, что он никогда его не получит. Но что ему может понадобиться от меня в Париже?
— То же самое, что он хотел от тебя, когда был в Понтуазе, я полагаю, — спокойно ответил Теренс.
Хью удивленно вскинул голову.
— Когда граф де Невиль был в Понтуазе? — ровным голосом спросил он.
— Не более двух дней назад, Хью. Граф прибыл без предупреждения и пробыл в Понтуазе один день. Адель сказала мне, что он — ее старый знакомый. Они долго о чем-то беседовали, и на следующий день он уехал в Париж.
Хью оперся локтем о каменную стену комнаты и потер лоб. Ему необходимо было понять, с какой целью де Невиль приезжал в Понтуаз. Может быть, он опять хотел попытаться испугать его? Странно, посланец, который привез ему письмо от графа, как раз когда Хью собирался выехать в Шантильи, ни слова не сказал о том, что его хозяин собирается посетить Понтуаз. Замок находился в стороне от маршрута графа, который собирался в Париж. Значит, для его визита в Понтуаз была особая причина. И то, что Хью этой причины не знал, сильно его встревожило. Многого можно ожидать от этого скользкого, подлого человека. Ну да ничего, вскоре все должно выясниться.
Отогнав от себя мысли о графе де Невиле, Хью положил руку брату на плечо.
— Ты еще не сказал мне, что заставило тебя ехать в Париж и искать меня?
Теренс озабоченно нахмурился.
— Тебе необходимо срочно вернуться в свое поместье, Хью. Назревают большие неприятности, а крестьяне недостаточно хорошо тебя знают, чтобы понять, что это не ты причиняешь им страдания.
— Страдания? Кто причиняет им страдания?!
— Корви, твой управляющий.
Хью со всего размаху ударил кулаком в грубую каменную стену.
— Будь она проклята!
Слова были сказаны с такой ненавистью, что Теренс пораженно покачал головой.
— Значит, ты знаешь о том, что творит в твоем поместье Адель?
— Я знаю, что она наняла управляющего без моего на то разрешения. И я знаю, что приказал ей немедленно уволить его! Теперь я узнаю, что она ослушалась моего приказа и из-за этого неповиновения страдают мои подданные. В своем герцогстве я не потерплю неповиновения ни от кого. Она ответит за это!
Теренс кивнул:
— Этот Корви — грубое животное, безмозглое, жадное и хитрое. Не знаю, выполняет ли он указания Адели, или сам решил, что имеет право собирать дань с крестьян от твоего имени, но, так или иначе…