Хью многозначительно посмотрел на брата.
— Адель наверняка знает, что Корви ездил в Шантильи.
Не тратя больше слов впустую, Хью вскочил в седло и галопом поскакал обратно в замок, Теренс последовал за ним. Распахнув двери, Хью помчался вверх по лестнице, перепрыгивая сразу через две ступеньки. На этот раз он не стал стучать в комнату к Адели, а с грохотом ворвался туда, подобно сарацинскому убийце, напавшему на мирных христиан.
Комната была пуста. Хью заглянул к прислуге — там тоже никого не было. В ярости он ударил кулаком в каменную стену. Комната для рукоделия, вот где она может быть! Хью рванулся к двери, как вдруг под ногу ему попалось что-то твердое. Решив, что это камень, он хотел поддать его башмаком, но взгляд его привлек золотой блеск. Хью наклонился, чтобы поднять золотую вещицу, но прежде чем его пальцы коснулись ее, он понял, что это такое. Бледно-голубой сапфир треснул, одна из жемчужин, обрамлявших его, выпала из своего гнезда, но это был он, талисман Катарины. Хью медленно перевернул медальон. Вся обратная сторона была расцарапана — видимо, кто-то пытался ножом уничтожить надпись, которую Хью знал наизусть. Ах, если бы он понял значение этих слов, когда впервые услышал их. Vous estes ma joy mondeine.
«Ты моя земная радость, не уходи, Катарина, — взмолился он. — Где бы ты ни была — будь живой, позволь мне найти тебя, позволь мне спасти тебя!»
Сжав медальон в руке, Хью бросился в комнату для рукоделия. Там тоже никого не оказалось. Хью помчался вниз по ступеням, не обращая внимания на прижавшуюся к стенам прислугу. Вдруг он заметил девушку, которая обычно прислуживала Адели. Грубо схватив ее за руку, он закричал:
— Где твоя госпожа?
— Я… я не знаю, — испуганно пролепетала служанка, но, поняв, что это наихудший из возможных ответов, добавила, — может она в часовне? Она часто ходит туда в это время дня.
Хью отпустил ее и бросился по направлению к часовне, построенной для семьи герцога в дальнем крыле замка.
— Не туда, ваша светлость, — крикнула служанка.
Хью резко повернулся и грозно уставился на нее. Девушка замахала руками:
— Не эта часовня, она ходит в старую.
— В старую? — удивленно переспросил Хью.
— Да, старая часовня более святая, там хранится реликвия — кусочек плащаницы, в которую было завернуто тело Христово. Ее привез один рыцарь из Первого крестового похода.
Не слушая дальнейших объяснений, Хью быстрым шагом направился к двери и едва не столкнулся с взволнованным Теренсом.
— Хью! — крикнул он, — старая часовня!
— Я знаю, — ответил Хью, и они вместе помчались к забытой часовне, притаившейся в тени донжона.