– Очень этому рад, – не замедлил с ответом Торендо. – Терпеть не могу совершать подвиги.
– И всё-таки, какие же блюда вы в таком случае предпочитаете?
Я была не намерена дать ему уйти от гастрономической темы. Как ни крути, а накормить его пореньей ещё придётся, хоть я и ни на грош не верила в то, что он может оказаться тъёрном.
– Мясо, – с обезоруживающей улыбкой проинформировал меня Торендо. – Нормальную питательную еду.
– Мясо? – переспросила я. – И какое же именно?
– Да любое, – отмахнулся он.
После чего взглянул на меня с насмешливым вызовом, ожидая следующей реплики. Девушки тоже переводили взгляд с него на меня и обратно, словно следили за игрой в мяч.
– Боже, какой ужас, – всплеснула руками я. – Ещё скажите, что в качестве гарнира едите при этом картошку.
– Ничего не имею против картошки, – охотно подтвердил Ирвин.
Я страдальчески возвела глаза к потолку.
– Караул. Как это не изысканно!
– А вы, наверное, предпочитаете ужинать листьями салата, как козы? – нанёс собственный удар Торендо.
Эвита с Синтией захихикали.
– Ирвин, – Вежанна специально сделала паузу, дабы все девушки успели обратить внимание, что она называет начальника охраны по имени, – а мне пришла в голову прекрасная идея. Не хотите ли вы сыграть с нами в фанты?
– В фанты? – Торендо принял с поданного лакеем подноса кубок – однако, кубок не с соком, а с вином. – Боюсь, с тех пор, как мне доводилось играть в них в последний раз, правила успели тысячу раз поменяться.
– Бросьте, эта игра стара, как мир, – не удержавшись, вмешалась я. – Даже старше вас. Так что правила те же самые.
Вежанна наградила меня недовольным взглядом.
– Нам просто чрезвычайно не везёт с ведущими, – пояснила она. – А вы, уверена, окажетесь в этой роли на высоте. Как и во всякой другой, – добавила она, даря начальнику охраны весьма многообещающую улыбку.
Торендо, кажется, поколебался, но затем развёл руками, давая понять, что сдаётся.
– Хорошо. Только вам придётся напомнить мне, что следует делать.
Впрочем, что бы там ни говорил начальник охраны, память у него оказалась не девичья, так что долго объяснять правила не пришлось. Мельком бросив взгляд на шляпу с фантами, куда барон как раз опустил свой собственный перстень, Ирвин встал, поставил свой бокал на стол, отдал какие-то указания дежурившему за дверью стражнику, а также коротко переговорил с Грегорио, осведомившись в частности о самочувствии последнего. Вид лакей и вправду имел по-прежнему бледный.
Затем Торендо уселся на стул, а Вежанна неспешно завязала ему глаза приготовленным для этой цели платком. Девушке выполнение этой задачи было явно в радость. Начальник охраны тоже не жаловался.