Одиночество, незащищенность, усиливающееся желание обрести в Джоне жизненную опору — вот что неотступно преследовала Бетси. Она не видела в своих грезах ничего личного, присущего только ей. Просто таков закон жизни…
— Ты обнаружил еще какие-нибудь упущения?
Бетси говорила деловым тоном, старательно избегая доверительной интонации. Наступило холодное молчание.
— Тебе нужно на окнах спален наклеить списки, сколько детей находится в каждой комнате. Я удивлен, как женщина, выросшая в семье пожарника, не знает таких элементарных вещей.
Он повернулся и быстро покинул комнату, прежде чем Бетси могла произнести хоть слово в свое оправдание.
Запыленный пикап с орущими от радости подростками показался в конце аллеи как раз в тот момент, когда Джон вслед за Бетси вышел из дома Шепардов. Совсем юная женщина с округлившимся животиком тащила пачку учебников под мышкой.
— Я получила лучшую оценку по алгебре, — торжествующе закричала она издалека, увидев Бетси, стоящую рядом с Джоном у дорожки.
— Невероятно! Это событие надо отметить.
— По двойной порции бананового мороженого у Гроулера? — спросила виновница будущего пиршества.
— Договорились. Но только не посыпать шоколадными крошками, помнишь? Малышки не любят шоколад.
— Да, я чуть не забыла.
Пруди обернулась к Джону, прежде чем Бетси успела ее представить, и протянула руку.
— Меня зовут Пруди, а вы — новый пожарный начальник?
— Да, разве заметно? — ответил он, пожимая маленькую ручку.
Пруди гордо вздернула острый подбородок, ее подвижное лицо заметно повеселело.
— Знаете, сейчас вы самый популярный человек в Грэнтли. Вся школа гудит, и в семьях, куда я хожу сидеть с детьми, говорят только о вас. Рассказывают, как вы исчезли на целые века, а потом вдруг объявились. А теперь все переделываете в своей службе. Ну, например, заставляете пожарников постоянно тренироваться. А они могли бы гонять в шахматы, как раньше, в свободную от тушения огня минуту. Я все беру на карандаш.
— Записываете? — Джон скосил глаза на Бетси. Она усмехнулась.
— Пруди когда-нибудь станет известной писательницей.
— Мне почему-то не хочется теперь уезжать.
— Шеф, вы сам себе командир. Я должна договориться со старым Шоном о делах на завтрашний день. Но я буду готова, если вы призовете меня к ответу.
Бетси посмотрела на группку ветвистых деревьев, из-за которых выглянул, пыхтя, старенький трактор. За рулем сидел приземистый седой мужчина. Он повернулся и помахал рукой.
— Это старый Шон, — объяснила Пруди, улыбаясь. — Он — вроде как отец Бетси. Только в самом деле они не родственники. Шон мне нравится: не унывает, умеет рассмешить.