Механическая принцесса (Клэр) - страница 19

Конвульсивные движения помогли червю освободиться от стрелы, и та, густо покрытая ихором, упала в чудом уцелевший розовый куст. Тварь медленно поползла в сторону оранжереи, оставляя за собой кровавый след. С гримасой отвращения на лице Гидеон вдруг выхватил меч, намереваясь положить конец схватке. Словно почувствовав что-то, чудовище встало на хвост, как это делает кобра, и над юношей нависли острые челюсти.

– Гидеон! – вскрикнул смертельно побледневший Габриэль и натянул тетиву.

Уилл едва успел отпрыгнуть – выпущенная младшим Лайтвудом стрела, пролетев мимо него, со свистом вошла в осклизлое тело червя. Тварь осела и с невероятной скоростью поползла на холм. Кончик ее хвоста ударил по статуе, которая мгновенно разлетелась на мелкие кусочки.

– Если я не ошибаюсь, пострадал старина Софокл, – нашел в себе силы пошутить Уилл, когда червь скрылся за большим строением, по виду напоминавшим греческий храм. – Что и говорить, классики в наши дни не пользуются уважением!

Габриэль в раздражении опустил лук.

– Идиот, – закричал он брату, – о чем ты только думал, бросаясь на отца?

Гидеон покачал головой:

– Это больше не наш отец, Габриэль. Я бросался на червя. Если тебе трудно принять этот факт, то…

– Я и так выстрелил в него, – завелся Габриэль, – тебе этого мало?

Гидеон скорчил гримасу, словно брат был ему отвратителен. Зато Уилл, всегда с прохладцей относившийся к младшему Лайтвуду, ощутил к нему что-то вроде симпатии.

– Похоже, монстр укрылся за искусственными руинами, – немного остыв, произнес Гидеон. – Нам стоит пойти туда.

– Где-где он укрылся? – переспросил Уилл.

– За искусственными руинами, – ответил ему Джем. – Это декоративный элемент, и, полагаю, внутри никакой отделки нет?

– Да, обычный гипс, – кивнул Гидеон. – Мы с братом можем зайти с одной стороны, а вы с Джемом – с другой. И…

– Сесилия, что ты задумала? – вдруг закричал Уилл.

Все повернулись. Девушка стояла под невысоким тисом, явно намереваясь взобраться на него.

– Сесилия, сейчас не время лазить по деревьям!

Она бросила на него сердитый взгляд, но тут раздался грохот, и искусственные руины брызнули во все стороны обломками гипса. Червь снова ринулся на них со скоростью курьерского поезда.

* * *

Шея и спина Тессы отчаянно болели. Под платьем у нее был туго затянутый корсет, а на левое плечо налегала всхлипывающая Татьяна.

Вид особняка с каретами, стоявшими перед ним, поразил девушку. Будто бы и не было всех этих ужасов в саду… Кареты стояли там же, где они их оставили, фасад был залит солнцем.

Приложив немало усилий, Тесса кое-как усадила Татьяну в открытое ландо.