И станешь ты богом (Костожихин) - страница 84

Никто из вождей не ведал в тот момент, что недалеко от входа в шатёр притаилось чудовище. Но вот дрогнули входные полы шатра, и оно вползло внутрь.

VIII

Полы шатра дрогнули и раздвинулись. В шатёр вползла, чёрная, как смоль, гадюка чудовищного размера. Поднялась, опираясь на хвост. Огромная, подобно кувалде, треугольная голова с жёлтыми глазами и вертикальным зрачком, неторопливо повернулась поочередно к каждому из остолбеневших, глядя на нее, людей. Длинный раздвоенный язык выскользнул изо рта, завибрировал, пробуя воздух на вкус.

Остановив взгляд на Кудыме, змея громко зашипела. Зрачки расширились, загорелись красным. Чуть откинувшись назад, змея приготовилась к стремительному смертельному удару. Опомнившийся Гондыр с нечленораздельным вскриком выхватил меч и ударил чудовище сбоку. Меч с глухим звуком отскочил от головных пластин, едва не вывернув старому воину кисть. Чудовище быстро развернулось, метнуло тело. Гондыр упал, перекатился. Страшная пасть с двумя длинными ядовитыми зубами щёлкнула об угол стола. В шатре остро запахло горьким ядом. Тяжёлый хвост, яростно вращаясь, с невероятной силой ударил по столу и разнёс его в щепки.

Змея свилась в кольцо и снова поднялась. Теперь уже все присутствующие выхватили оружие и были наготове. Удар! С трудом увернувшись от стремительного броска змеи, Кудыма полоснул змеюку под челюстью мечом снизу вверх. Отточенное до бритвенной остроты лезвие скользнуло по твёрдой чешуе, не оставив и царапины.

Попытка Ингрельда прорубить секирой толстую, скользкую броню-чешую тоже была неудачной. Удар по змее секирой, без замаха, пришелся вскользь и оказался слабым. В тесном шатре было не развернуться. Рано или поздно гадина нанесёт свой смертельный укус…

Волчий хвост взрезал полу шатра, вывалился из него и закричал, чтобы все немедленно убирались оттуда. Через разрез на белый свет сыпанулись остальные. Атаман вырвал из рук проходящего мимо него, ничего не подозревающего ватажника короткое копьё. Тот только в изумлении вытаращил глаза, ничего не понимая, на выпавших в необычайной спешке через широкий разрез вождей. Потом колени его задрожали от ужаса, когда за людьми показалась преогромная оскаленная пасть невиданного змея. С клыков капал желтоватый яд, Толстенное чёрное туловище, закованное как в броню огромными, в ладонь, чешуями, извивалось бесчисленными кольцами.

Дико завизжав, Волчий хвост изо всех сил всадил копьё в глаз гадины. Глаз лопнул с сухим треском, обдав всех стоявших рядом желтоватой, мерзко пахнувшей слизью. Туловище змеи забилось в конвульсиях. Яростно шипя, чудовище то сворачивалось в тугие кольца, то разворачивалось и беспорядочно хлестало хвостом во все стороны. Рухнул шатёр, в утоптанной до камня земле пролегли глубокие следы.